UWB Crest

Ysgol y Gymraeg

Dr Angharad Price BA DPhil

Delwedd o Angharad Price

Enw:

Dr Angharad Price

Swydd:

Uwch ddarlithydd

Ebost:

Lleoliad:

Ysgol y Gymraeg, Ystafell 6, Coridor yr Athrawon

Ffon:

+44 (0) 1248  38 2097

Cefndir

Magwyd ym Methel, Caernarfon. Graddiodd mewn ieithoedd modern yng Ngholeg Iesu, Rhydychen ac enillodd ddoethuriaeth am astudiaeth o ryddiaith Gymraeg y 1990au. Bu’n darlithio yn y Gymraeg a’r Almaeneg ym mhrifysgolion Abertawe, Caerdydd a Fienna.  Ymunodd â staff Ysgol y Gymraeg, Prifysgol Bangor yn 2006.

Rhyddiaith y cyfnod modern yw ei phrif ddiddordeb ymchwil: cyhoeddwyd ei monograff ar yr awdur Robin Llywelyn yn 2000 a’i hastudiaeth o ffuglen Gymraeg y 1990au, Rhwng Gwyn a Du, yn 2002.  Yn 2005 cyhoeddodd astudiaeth fer ar y Cymry alltud yn yr Eidal adeg Elisabeth I. Ar hyn o bryd mae’n cwblhau astudiaeth ar waith T.H. Parry-Williams a Moderniaeth.

Mae Angharad hefyd yn llenor creadigol. Cyhoeddodd stori fer hir o’r enw Tania’r Tacsi yn 1999. Yn 2002 enillodd y Fedal Ryddiaith yn Eisteddfod Genedlaethol Tyddewi gyda’r nofel O! Tyn y Gorchudd, cyfrol a enwyd yn Llyfr y Flwyddyn 2003. Cyfieithwyd y nofel i’r Saesneg gan Lloyd Jones dan y teitl, The Life of Rebecca Jones, ac mae’r nofel wreiddiol ar gael ar CD yng nghyfres Llyfrau Llafar. Yn 2010 cyhoeddodd Angharad ei thrydedd gyfrol, Caersaint, nofel gyfoes a ysbrydolwyd gan dref Caernarfon. Cyrhaeddodd y nofel hon restr fer Llyfr y Flwyddyn yn 2011

Dysgu

  • Llên Gyfoes (Lefel 1)
  • Theatr Fodern Ewrop (Lefel 1)
  • Yr Iaith ar Waith (Lefel 1)
  • Ymarfer Ysgrifennu (Lefel 2)
  • Rhyddid y Nofel (Lefel 2 a 3)
  • Gweithdy Rhyddiaith (Lefel 2 a 3)
  • Y Theatr Gymraeg Fodern (Lefel 2 a 3)
  • Clasuron y Theatr (Lefel 2 a 3)
  • Traethawd Estynedig (Lefel 3)

Cyfrifoldebau

  • Uwch Diwtor Bugeiliol
  • Tiwtor yng ngofal anabledd
  • Tiwtor yng ngofal Iechyd a Diogelwch
  • Cydlynydd yr Wythnos Groeso
  • Cydlynydd yr Arweinwyr Cyfoed
  • Cynrychiolydd Dysgu ac Addysgu

Meysydd Ymchwil

  • Rhyddiaith y cyfnod modern
  • Y Dadeni
  • Ysgrifennu creadigol
  • Theori lenyddol
  • Astudiaethau cyfieithu
  • Llenyddiaeth gymharol

Gwobrau

  • Ysgoloriaeth Goffa Saunders Lewis 1995
  • Y Fedal Ryddiaith 2002
  • Llyfr y Flwyddyn 2003

Prif gyhoeddiadau

Cyfrolau academaidd

Cyfrolau creadigol

Erthyglau academaidd

  • 'Cyfoeth Cyfieithu', Taliesin (Gaeaf 1997), 11-39.
  • 'Y Gymraeg: Iaith sy’n Swcro Gwrywdod?', Tu Chwith (Mai 1998), 94-114.  
  • 'Travelling on the Word-Bus: Gwyneth Lewis's Welsh Poetry', PN Review (May 1999), 49-51.
  • 'Mythau Cenedlaethol yn Llenyddiaeth Ddiweddar Ewrop', Y Traethodydd (Ebrill 1999), 101-113          
  • 'Chwarae geiriau fel gwyddbwyll: Barddoniaeth Gymraeg Gwyneth Lewis', Taliesin (110), 113-25.
  • 'Robin Llywelyn: Cyfarwydd ac Anghyfarwydd', yn John Rowlands (gol.), Y Sêr yn eu Graddau: Golwg ar Ffurfafen y Nofel Gymraeg Ddiweddar (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 2000), 192-211.  
  • 'Writing on the edge of catastrophe', yn Christopher Meredith (gol.), The Literary Review: Re-Imaging Wales (Dickinson University, New Jersey) (Winter 2001), 372-80.
  • 'Ar drywydd y "bigel phyrnig" – golwg ar fywyd a gwaith Morys Clynnog', Trafodion Cymdeithas Hanes Sir Gaernarfon (2003), 15-32.
  • 'Tan Frig y Gwinwydd: Gwrthddiwygwyr Cymreig yr Eidal', yn Geraint H. Jenkins (gol.), Cof Cenedl XIX (Llandysul: Gwasg Gomer, 2004), 37-68.        
  • ‘Borshiloff’, yn Owen Thomas (gol.), Llenyddiaeth mewn Theori (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 2006), 137-51.
  • ‘John Rowlands: y beirniad bydol’, Ysgrifau Beirniadol XXVII, gol. gan Gerwyn Wiliams (Llandysul: Gwasg Gee, 2007), 50-72.
  • ‘T. H. Parry-Williams, Freiburg a Freud’, Llenyddiaeth mewn Theori, cyfrol 1, gol. gan Owen Thomas (Llandysul: Gwasg Gomer, 2007), 107-122.
  • ‘Monica mewn Cyffion’, Ysgrifau Beirniadol XXIX, gol. gan Gerwyn Wiliams (Llandysul: Gwasg Gee, 2010), 78-99.

Ysgrifau

Holi Angharad Price

Enghreifftiau o waith Angharad

O! Tyn y Gorchudd

Er mwyn clywed addasiad Radio Cymru o nofel Angharad Price, O! Tyn y Gorchudd, cliciwch isod. Llais yr actores a'r gantores o Faldwyn, Sian James, a glywir yn yr addasiad hwn a ddarlledwyd gyntaf yn Chwefror 2007. Cydnabyddir yn ddiolchgar ganiatad BBC Cymru i gynnwys y cyfeiriad hwn.

'Monica mewn Cyffion'

'Mynydd Tynybraich'