Staff Profile of Armelle Blin-Rolland

Name
Armelle Blin-Rolland
Position
Lecturer in French
Email
a.blin-rolland@bangor.ac.uk
Phone
+44 (0)1248 382131
Location
417, New Arts

Biography

Dr Armelle Blin-Rolland is originally from Brest in Brittany, where she graduated with a BA in German Language, Civilisation and Literature. She completed an MA in European Studies and a PhD in French Studies, supervised by Dr Ben Fisher and Dr Helen Abbott, in the School of Modern Languages at Bangor University while working as a Graduate Teaching Assistant in French. Her thesis examined the transposition of ‘voice’ in adaptations of Louis-Ferdinand Céline’s Voyage au bout de la nuit and Raymond Queneau’s Zazie dans le métro across a range of media, including film and bande dessinée, throughout the second half of the twentieth and the beginning of the twenty-first centuries. After completing her PhD thesis in 2011, she worked as a Teaching Fellow in French at the University of Bath, and as a Lecturer in French Studies at Sheffield Hallam University and at the University of Leicester. Dr Armelle Blin-Rolland is an Honorary Visiting Fellow in the School of Modern Languages at the University of Leicester.

Administrative Responsabilities:

  • School of Modern Languages and Cultures Year Abroad Coordinator
  • Erasmus Coordinator for French
  • Welcome Week Organiser

 

Teaching and supervision

Teaching:

  • LCF/LZF1001 French Written Language Skills
  • LCF/LZF2020 & 2040 French Language Skills
  • LCF/LZF3030 & 3040 French Language Skills
  • LXE3200, LXE3210 Press Dossier
  • LXF-3112 Bande dessinee & Adaptation
  • LXF-2113: Reading the French Republic

Research

Research interests:

Adaptation from / into comic art, literature, television and film; Theories of ‘voice’ in literature, film and comic art; Sound/image relations in French cinema (the New Wave in particular), animation film and audio-visual comics; The fantastic in French-language comic art, television series and film; French-language Breton comic art

Conference co-organisation:

ASMCF annual conference, ‘Work & Play’, Bangor University, 7-9 September 2017 http://asmcf.bangor.ac.uk/

‘Comics & Nation’, Bangor University, 13-14 July 2017 http://comicsandnation.bangor.ac.uk/

‘Comics and Adaptation in the European Context’, University of Leicester, 10 April 2015 http://www2.le.ac.uk/conference/comics

Academic presentations:

  • ‘‘‘Bretagne = colonie’’ : Breton Autonomism in Comics’, Comics & Nation, Bangor University, 2017
  • ‘BDZH: Expressing Identity through Memory, Fantasy and Politics in Contemporary Breton Comics’, International Graphic Novel and Comics Conference / Joint International Conference of Graphic Novels, Bandes Dessinées and Comics, University of Dundee & University of Glasgow, 2017
  • ‘Synchronising Possibilities and Potentialities between Image and Music in Sound Comics’, Transmedia Musics, University of Leicester, 2016
  • 'Towards a Definition of Francophone Breton Comic Art: Travelling to Penn-ar-Bed in Bruno Le Floc'h's Trois Eclats blancs', 6th International Graphic Novel and Comics Conference / 9th International Bande Dessinee Society Conference, University of London in Paris, 2015
  • 'Adapting Brittany: Deschamps and Auclair's Bran Ruz', Comics & Adaptation in the European Context, University of Leicester, 2015
  • ‘Re-formulating the Living Dead in French Television Series Les Revenants’, II Congreso Internacional Visiones de lo Fantástico: Las Mil Caras del Monstruo, Universitat Autònoma de Barcelona, 2014
  • ‘Polymedia Jekyll/Hyde: The Dual Character in Film and Comics’, Adapting the Canon: A Legenda conference, Institute for Modern Languages Research, Senate House, London, 2014
  • ‘Re-inventing the Origins of the Boy Who Wouldn’t Grow up: Régis Loisel’s Comic Book Series Peter Pan’, Annual Conference of the European Popular Culture Association, University of the Arts, London, 2014
  • ‘Self-adaptation from Bande dessinée to Animation: Persépolis and Le Chat du Rabbin’, School of Modern Languages Research Seminar, University of Leicester, 2013
  • ‘Appropriating the Myth of the Boy Who Wouldn’t Grow Up into Bande Dessinée: Régis Loisel’s Peter Pan’, International Comics Conference / International Bande Dessinée Society Conference, Glasgow and Dundee, 2013
  • ‘‘‘Méfiez-vous du chien qui pense’’: Adapting a Dog’s Voice in Jérôme Boivin’s Baxter (1989)’, Reconfigurations: from Papyrus to Post-structuralism, University of Bristol, 2012
  • ‘Self-adaptation from Bande Dessinée to the Screen: Bilal, Satrapi and Sfar’, Inaugural Conference of the European Popular Culture Association, 2012
  • ‘Célinian Female Voices: Ventriloquism, Gender and Power in Voyage au bout de la nuit and Mort à crédit’, Voicing the Community: Questioning Gender and Race in French and Francophone Literature, University of Warwick, 2012
  • ‘Fidelity vs. Appropriation in Comic Book Adaptation: Jacques Carelman’s and Clément Oubrerie’s Adaptations of Queneau’s Zazie dans le métro’, Transitions 2: New Directions in Comics Studies, School of Arts, Birkbeck, University of London, 2011
  • ‘Ventriloquism and the Powers of Voice: Louis-Ferdinand Céline’s Voyage au bout de la nuit, Raymond Queneau’s Zazie dans le métro and their Adaptations’, School of Modern Languages and School of Creative Studies and Media PhD Symposium, Bangor University, 2011
  • ‘Voice in Action: From a Text to a Stage Narrative Voice in Fabrice Luchini’s Adaptation of Louis-Ferdinand Céline’s Voyage au bout de la nuit’, Words in Action, Oxford French Postgraduate Conference, 2011
  • ‘Narrative Techniques in Jacques Tardi’s Adaptations’, International Bande Dessinée Society (IBDS) Conference, French Institute, London, 2009
  • ‘Challenging Ventriloquism in Jacques Tardi’s Illustration of Louis-Ferdinand Céline’s Voyage au bout de la nuit’, Adaptation, Cambridge French Postgraduate Conference, 2009
  • ‘Voice in Raymond Queneau’s Zazie dans le métro: Ventriloquism and Cacophony in a Textual World’, School of Modern Languages Postgraduate Research Forum, Bangor University, 2009
  • ‘Nostalgia in Claude Berri’s Film Adaptation of Zola’s Germinal’, Adapting the 19th Century: Re-visiting, Revising and Rewriting the Past, University of Wales, Lampeter, 2008
  • ‘The People’s Voice? Issues of Authenticity in Zola’s L’Assommoir and Céline’s Voyage au bout de la nuit’, French Studies in Scotland Conference, 2007

Publications

Books

Adapted Voices: Transpositions of Céline and Queneau (Oxford: Legenda, 2015)

Book chapters

‘Polymedia Jekyll & Hyde: The Dual Character in Renoir’s Film and Mattotti and Kramsky’s Comic Book’, in Ann Lewis and Silke Arnold-de Simine, Adapting the Canon (Oxford: Legenda, forthcoming 2018)

‘Voice in Adaptation: Tardi’s Illustration of Céline’s Voyage au bout de la nuit’, in Adaptation: Studies in French and Francophone Culture, ed. by Neil Archer and Andreea Weisl-Schaw (Oxford: Peter Lang, 2012), pp. 193-205

Peer-reviewed journal articles

Adapting Brittany: The Ker-Is Legend in Bande Dessinée’, European Comic Art, 10.1 (2017), 58-73

'Re-inventing the Origins of the Boy Who Wouldn't Grow Up: Regis Loisel's Peter Pan', Studies in Comics, 5.2 (2014), 275-292

‘Cinematic Voices in Louis Malle’s Adaptation of Raymond Queneau’s Zazie dans le métro’, Studies in French Cinema, 14.1 (2014), 48-60. Available online at: http://www.tandfonline.com/eprint/dXdnXJQIHBcGJWhYkguv/full

‘Fidelity versus Appropriation in Comics Adaptation: Jacques Carelman’s and Clément Oubrerie’s Zazie dans le métro’, European Comic Art, 6.1(2013), 88-109

‘Narrative Techniques in Jacques Tardi’s Adaptations Le Der des Ders and Voyage au bout de la nuit’, European Comic Art, 3.1 (2010), 23-36

Book reviews

En souffrance d’un corps : Essais sur la voix désincarnée by Marie-Chantal Killeen, in French Studies (forthcoming)

Redrawing French Empire in Comics by Mark McKinney, in International Journal of Francophone Studies (forthcoming)

Céline, imaginaire pour une autre fois by Philippe Destruel, in Modern Language Review, 107.4 (2012), 1266-1267

Co-edited special issues

‘Comics & Adaptation’, ed. by Armelle Blin-Rolland, Guillaume Lecomte and Marc Ripley, special issue of European Comic Art, 10.1 (2017)

More...

Funding:

Institut Français, UK (£400), Coopération universitaire, 2017 for the 2017 ASMCF conference on ‘Work & Play’ which took place at Bangor University, 2017
Initiative Fund (£245), Association for the Study of Modern and Contemporary France, 2017, for the conference ‘Comics & Nation’ which took place at Bangor University, 2017
Conference Grant (£330), Society for French Studies, 2014; and Initiative Fund (£220), Association for the Study of Modern and Contemporary France, 2014 for the conference ‘Comics & Adaptation in the European Context’ which took place at the University of Leicester, 2015

I am book reviews co-editor for European Comic Art: http://journals.berghahnbooks.com/eca

I was the Early Career Researcher representative for the College of Arts and Humanities in the University's Research Development and Concordat Group from 2015 to 2017.