Meetings with members of the public / representatives of organisations in Wales: see guide
Materials displayed (e.g. PowerPoints) in meetings open to students and the public must be bilingual.
Documents for public meetings will be bilingual (agenda, minutes, papers). Documents for internal meetings where simultaneous translation is provided will be bilingual.
If a member of university staff is attending a meeting in Wales organized by a 3rd party, the language used in the presentation should be carefully considered, for example in the context of the normal working language of the 3rd party.