Modules for course NR31 | BA/FRB
BA French/Banking

These are the modules currently offered on this course in the 2018–19 academic year.

You can also view the modules offered in the years: 2017–18.

Find out more about studying and applying for this degree.

Use the buttons after the module titles (where available) to see a brief description of the content, or:
Show all descriptions
Hide all descriptions

Year 1 Modules

Compulsory Modules

Semester 1

  • ASB-1114: Business Analytics (20) or
    ADB-1114: Dulliau Dadansoddi Busnes (20)
  • ASB-1202: Financial Mrkts & Institutions (10)
    Motivation for the existence of financial markets and financial intermediaries; Main types of financial instruments, financial markets and financial intermediaries; Unique characteristics of banks and recent developments in the banking sector; Different concepts relating to market efficiency; Financial crises and contagion risk for the real economy; Regulation in the financial sector: motivation and recent developments; Theory of central banking: monetary policy, supervision and lender of last resort.
    or
    ADB-1202: Marchnadoedd Sefyd Ariannol (10)
    Elfennau sy'n arwain at fodolaeth marchnadoedd ariannol a chyfryngwyr ariannol; Prif fathau o offer ariannol, marchnadoedd ariannol a chyfryngwyr ariannol. Nodweddion unigryw banciau a datblygiadau diweddar yn y sector bancio; Gwahanol gysyniadau'n ymwneud ag effeithiolrwydd y farchnad; Argyfyngau ariannol a risg i hynny ymledu i'r economi wirioneddol; Rheolaethau yn y sector ariannol: ysgogiad a datblygiadau diweddar; Theori bancio ganolog: polisi ariannol, goruchwyliaeth a benthyciwr pan fetho popeth arall.
  • ASB-1300: CORE Economics (20) or
    ACB-1300: Economeg CORE (20)

Semester 2

40 credits from:

  • LZF-1001: French Written Language Skills (20) (Semester 1 + 2) Core
    This module has been designed in order to enable post 'A' level students to develop written communicative skills in French by extending linguistic competence acquired at 'A' level. It comprises a text-based class in which students have the opportunity to develop translation skills and paraphrasing techniques. Students also have the opportunity to revise and consolidate key areas of grammar in a second class which constitutes the grammatical spine of the module. The texts used in this module are chosen from a range of sources including the media and literary works in order to familiarise students with variations in tone and register. A thematic approach is used in the text-based class in order to enable students to gain an insight into particular French themes and issues while developing the various written communicative skills outlined. Key texts We use the following as a course book: Simone Renaud and Dominique van Hooff. En Bonne Forme (8th edition) (New York: John Wiley and Sons, 2008) We also recommend the students purchase the following: - A large bilingual dictionary, such as the latest edition of the Collins-Robert or the Oxford-Hachette. - A large monolingual dictionary, such as the latest edition of Le Petit Robert. - A detailed French grammar reference book to complement the course book. We recommend the latest edition of Hawkins and Towell’s French Grammar and Usage or Glanville Price’s A Comprehensive French Grammar. Although it is somewhat briefer than the two previous books, we also suggest that Ferrat’s A French Reference Grammar is suitable for first year purposes.”
    or
    LCF-1001: Sgiliau Iaith Ffrangeg (20) (Semester 1 + 2) Core
    Yn yr wythnosau cyntaf, byddwn yn cadarnhau 'blociau adeiladu' yr iaith ysgrifenedig (rhannau ymadrodd, cenedl enwau, cytundeb gramadegol ayyb), yn ogystal â chyflwyno'r prif werslyfr. Wedyn, bydd y dosbarthiadau'n cael eu rhannu rhwng cyflwyno iaith o "En bonne forme", darllen a thrafod testunau mewn Ffrangeg, ac adborth ar yr aseiniadau hynny y rhoddir marc iddynt. Byddwch yn cael rhaglen o flaen llaw sy'n nodi'r gwaith darllen a'r aseiniadau sydd i'w gwneud yn yr wythnosau i ddod. Trwy'r flwyddyn bydd cyfres o ymarferion i'w gwneud ar gyfrifiadur yn y Ganolfan Ieithoedd; dylai hynny olygu rhyw awr o waith yr wythnos. Key texts We use the following as a course book: Simone Renaud and Dominique van Hooff. En Bonne Forme (8th edition) (New York: John Wiley and Sons, 2008) We also recommend the students purchase the following: - A large bilingual dictionary, such as the latest edition of the Collins-Robert or the Oxford-Hachette. - A large monolingual dictionary, such as the latest edition of Le Petit Robert. - A detailed French grammar reference book to complement the course book. We recommend the latest edition of Hawkins and Towell’s French Grammar and Usage or Glanville Price’s A Comprehensive French Grammar. Although it is somewhat briefer than the two previous books, we also suggest that Ferrat’s A French Reference Grammar is suitable for first year purposes. Any other learning resources Students are required to complete grammar exercises on a programme called Lingu.
  • LZF-1002: French Communication Skills (20) (Semester 1 + 2) Core
    This topic-based module complements LZF1001 by developing proficiency in spoken French acquired at 'A' level. A range of audio and visual aids is used in each class in order to stimulate group discussions, debates and individual presentations on a particular theme. Aural skills are also developed through audio and video comprehension exercises. The purpose of this module is to enable students to defend themselves orally in a range of topics relating to contemporary French and Francophone life and society and to improve comprehension of different French accents. Key texts This module involves oral comprehension classes and conversation classes. At the start of each semester, students are given a course booklet containing the questions for the listening comprehension exercises, general module information, and lists of websites that they can use in order to watch French television and listen to French radio. We also recommend the students purchase the following: - A large bilingual dictionary, such as the latest edition of the Collins-Robert or the Oxford-Hachette. - A large monolingual dictionary, such as the latest edition of Le Petit Robert. - A detailed French grammar reference book to complement the course book. We recommend the latest edition of Hawkins and Towell’s French Grammar and Usage or Glanville Price’s A Comprehensive French Grammar. Although it is somewhat briefer than the two previous books, we also suggest that Ferrat’s A French Reference Grammar is suitable for first year purposes. Webpages: Students are expected to be regularly keeping up-to-date with new stories in France via websites such as the following: www.lemonde.fr www.liberation.fr www.figaro.fr French television news programmes - Daily 8am, 1pm and 8pm national news bulletins from France 2: http://jt.france2.fr - Regional and local news bulletins from France 3 (also available as podcasts): http://jt.france3.fr/ - International news bulletins and short docu-films from TV5: www.tv5.org - iTélé: http://www.itele.fr/ - BFM TV : http://www.bfmtv.fr/ French radio stations - Europe 1 (news and discussion): http://www.europe1.fr/ - France Info (news): http://www.radiofrance.fr/chaines/france-info/accueil/ - France Inter (news): http://www.radiofrance.fr/franceinter/accueil/ - France Culture (news and culture, bit like BBC Radio 4): http://www.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/sommaire/ - Radio France Internationale (international news): http://www.rfi.fr/
    or
    LCF-1002: Sgiliau Cyfathrebu Ffrangeg (20) (Semester 1 + 2) Core
    Mae'r modiwl hwn yn mynd law yn llaw â LCF1001, ac mae'n canolbwyntio ar sgiliau llafar a gwrando'r myfyrwyr. Yn ogystal â dosbarthiadau sgwrsio traddodiadol a gwaith yn seiliedig ar arddweud, mae pytiau o deledu Ffrangeg yn cyflwyno'r myfyrwyr i Ffrangeg fel y caiff ei siarad go iawn heddiw gan siaradwyr brodorol o amrywiaeth o gefndiroedd. Bydd gwaith yn y Ganolfan Ieithoedd yn golygu gwrando ar ffeiliau sain a recordio eu hunain ar gyfrifiadur, a hynny dan arolygiaeth y staff er mwyn gallu rhoi adborth unigol. Nod y modiwlau iaith yw cael y myfyrwyr i gael meistrolaeth gadarn o ramadeg, a gallu defnyddio'r Ffrangeg ar lafar ac yn ysgrifenedig, gan ddod yn fwy medrus a hyderus wrth siarad ac ysgrifennu. Key texts This module involves oral comprehension classes and conversation classes. At the start of each semester, students are given a course booklet containing the questions for the listening comprehension exercises, general module information, and lists of websites that they can use in order to watch French television and listen to French radio. We also recommend the students purchase the following: - A large bilingual dictionary, such as the latest edition of the Collins-Robert or the Oxford-Hachette. - A large monolingual dictionary, such as the latest edition of Le Petit Robert. - A detailed French grammar reference book to complement the course book. We recommend the latest edition of Hawkins and Towell’s French Grammar and Usage or Glanville Price’s A Comprehensive French Grammar. Although it is somewhat briefer than the two previous books, we also suggest that Ferrat’s A French Reference Grammar is suitable for first year purposes.
  • LZF-1003: French for Beginners I (20) (Semester 1) Core
    The module is devised to suit 'ab initio' and post-GCSE students of French and focuses on the development of basic oral, aural and written communicative skills. The module involves an introduction to and [in the case of those with GCSE knowledge of the language] a revision of key areas of grammar (present and past tenses, the future and conditional tenses, nouns, adjectives, prepositions). Students will acquire general vocabulary and key expressions relating to self, family, daily routine, hobbies, likes and dislikes, in part through role-play situations. Using appropriate audio/visual aids, students will also be introduced to modern and contemporary French culture and society. Key texts: Action Grammaire! 3rd edition by Phil Turk & Geneviève García Vandaele (Hodder Education, 2006). The French Experience 1 Marie Therese Bougard, Daniele Bourdais (BBC Publications, 2003) Students are given the following advice about purchasing a dictionary: “You may be able to manage with a concise one (not a pocket dictionary), but you should consider a ‘proper’ translating dictionary such as the Collins-Robert or Oxford-Hachette, and learn to use it effectively and regularly.”
    or
    LCF-1003: Ffrangeg i Ddechreuwyr I (20) (Semester 1) Core
    Mae'r modiwl hwn yn addas ar gyfer dechreuwyr a myfyrwyr sydd wedi astudio Ffrangeg at TGAU. Mae'n canolbwyntio ar ddatblygu sgiliau llafar, gwrando ac ysgrifennu. Mae'r modiwl yn cynnwys cyflwyniad ac adolygu (yn achos rhai sydd eisoes wedi gwneud TGAU) y rhannau allweddol o ramadeg (yr amser presennol a'r gorffennol, y dyfodol a'r amodol, enwau, ansoddeiriau, arddodiaid). Bydd y myfyrwyr yn dysgu geirfa gyffredinol a'r ymadroddion allweddol sy'n ymwneud â'r hunan, y teulu, gweithgareddau bob-dydd, diddordebau, yr hyn maent yn ei hoffi/gasáu, a hynny yn rhannol trwy sefyllfaoedd chwarae rôl. Gan ddefnyddio'r cymhorthion sain/gweledol priodol, bydd y myfyrwyr yn cael eu cyflwyno i'r diwylliant a'r gymdeithas Ffrengig heddiw. Key texts The following textbooks are used: Action Grammaire! 3rd edition by Phil Turk & Geneviève García Vandaele (Hodder Education, 2006). The French Experience 1 Marie Therese Bougard, Daniele Bourdais (BBC Publications, 2003) Students are given the following advice about purchasing a dictionary: “You may be able to manage with a concise one (not a pocket dictionary), but you should consider a ‘proper’ translating dictionary such as the Collins-Robert or Oxford-Hachette, and learn to use it effectively and regularly.”
  • LZF-1004: French for Beginners II (20) (Semester 2) Core
    This module is aimed at all first year students who have completed French for Beginners 1. The module aims to develop the basic oral, aural and written communicative skills acquired in semester 1 in order to bring students up to and beyond a level of proficiency equivalent to 'A' level. Students apply the grammatical principles learned in semester 1 to extended pieces of writing and also focus on more complex grammatical structures. Aural communicative skills are developed through audio and video tape comprehension exercises and students are required to make individual presentations on more sophisticated topics. Key texts: Action Grammaire! 3rd edition by Phil Turk & Geneviève García Vandaele (Hodder Education, 2006). The French Experience 1 Marie Therese Bougard, Daniele Bourdais (BBC Publications, 2003) Students are given the following advice about purchasing a dictionary: “You may be able to manage with a concise one (not a pocket dictionary), but you should consider a ‘proper’ translating dictionary such as the Collins-Robert or Oxford-Hachette, and learn to use it effectively and regularly.”
    or
    LCF-1004: Ffrangeg i Ddechreuwyr II (20) (Semester 2) Core
    Bydd y modiwl hwn, a gynhelir yn yr ail semester, yn cynnwys pedair awr o oriau cyswllt yr wythnos. Mae wedi ei anelu at fyfyrwyr yn y flwyddyn gyntaf sydd wedi cwblhau Ffrangeg i Ddechreuwyr 1 a Myfyrwyr Canolradd 1. Nod y modiwl yw datblygu'r sgiliau sylfaenol mewn siarad, gwrando ac ysgrifennu a gafwyd yn semester 1 er mwyn dod â hwy i'r lefel hyfedredd sy'n cyfateb i Lefel A. Bydd y myfyrwyr yn defnyddio'r egwyddorion gramadeg a ddysgwyd yn semester 1 wrth ysgrifennu darnau mwy estynedig, gan ganolbwyntio ar gystrawennau mwy cymhleth (Y Goddefol, y Dibynnol a'r Gorchmynnol). O ran datblygu sgiliau llafar, bydd y myfyrwyr yn trafod mwy yn yr iaith darged. Caiff sgiliau gwrando eu datblygu hefyd trwy ymarferion tâp sain a fideo. Key texts The following textbooks are used: Action Grammaire! 3rd edition by Phil Turk & Geneviève García Vandaele (Hodder Education, 2006). The French Experience 1 Marie Therese Bougard, Daniele Bourdais (BBC Publications, 2003) Students are given the following advice about purchasing a dictionary: “You may be able to manage with a concise one (not a pocket dictionary), but you should consider a ‘proper’ translating dictionary such as the Collins-Robert or Oxford-Hachette, and learn to use it effectively and regularly.”
  • Students without A Level French take LZF-1003 and LZF-1004 Students with A Level French take LZF-1001 and LZF-1002.

Optional Modules

20 credits from:

  • LZC-1003: Chinese for Beginners 1 (20) (Semester 1)
  • LZG-1003: German for Beginners I (20) (Semester 1)
    The module is devised to suit 'ab initio' and post-GCSE students of German and focuses on the development of basic oral, aural and written communicative skills. The module involves an introduction to and [in the case of those with GCSE knowledge of the language] a revision of key areas of grammar (present and past tenses, the future and conditional tenses, nouns, adjectives, prepositions). Students will acquire general vocabulary and key expressions relating to self, family, daily routine, hobbies, likes and dislikes, in part through role-play situations. Using appropriate audio/visual aids, students will also be introduced to modern and contemporary German culture and society Key Text Storz, Thomas, Jutta Müller and Hartmut Aufderstraße, Delfin (Munich: Hueber Verlag, 2014). Websites SMLC offers a link list for all language students that covers the most important resources (newspapers, TV channels, online grammar and dictionaries, etc.) in the language(s) that they study: http://www.bangor.ac.uk/ml/links-german.php.en (German online resources) http://www.bangor.ac.uk/ml/links-welsh.php.en (Welsh medium resources) Additionally, students are encouraged to consult: English-German Context Dictionary: http://www.linguee.com/
  • LZI-1003: Italian for Beginners I (20) (Semester 1)
    This is a module running in semester 1 aimed at absolute beginners. This module intends to make students become familiar with the basic structures of the language in order to enable them to express themselves, both orally and in writing, on very simple topics related to everyday life situations. The textbook adopted for this course is 'Spazio Italia 1' (Loescher Editore). This particular text has been selected for its communicative approach to language teaching which, in conjunction with a more traditional approach to grammar, allows students to speed up their progress in all the four essential language learning skills of speaking, reading, listening and writing. Key Texts: Diaco, Mimma Flavia & Maria Gloria Tommasini, Spazio Italia 1, (Torino: Loescher Editore, 2011). Diaco, Mimma Flavia & Maria Gloria Tommasini, Spazio Italia 3, (Torino: Loescher Editore, 2011). Webpages: www.rainews.it www.repubblica.it Any other learning resources: Lingu exercises
  • LZS-1003: Spanish Begin./Intermed. 1 (20) (Semester 1)
    This module is aimed at ab initio and post GCSE students of Spanish and focuses on the development of basic oral, aural and written communicative skills. The module involves an introduction to (and in the case of those with GCSE knowledge of the language), a revision of key areas of grammar (present and past tenses, the future and conditional tenses, nouns, adjectives, prepositions) and general vocabulary and key expressions relating to self, family, daily routine, hobbies, likes and dislikes and role-play situations. Through selected audio/visual aids, students will also be introduced to Spanish culture and society. Textbook: Kattán, Juan, and Angela Howkins, Spanish Grammar in Context, 3rd edn (New York: Routledge, 2014)
    or
    LCS-1003: Sbaeneg i Ddechreuwyr 1 (20) (Semester 1)
    Mae'r modiwl hwn wedi ei anelu at ddechreuwyr a myfyrwyr sydd wedi astudio TGAU Sbaeneg ac mae'n canolbwyntio ar ddatblygu sgiliau cyfathrebu llafar, clywedol ac ysgrifenedig sylfaenol. Mae'r modiwl yn cynnwys cyflwyniad ac (yn achos myfyrwyr sydd wedi astudio TGAU Sbaeneg) adolygiad o elfennau gramadegol allweddol (yr amser presennol a'r gorffennol, y dyfodol a'r amodol, enwau, ansoddeiriau, arddodiaid) a geirfa ac ymadroddion cyffredin sy'n ymwneud â'r hunan, y teulu, bywyd pob dydd, hobïau, hoff bethau a chas bethau a chwarae rôl. Trwy gymhorthion clywedol/gweledol cyflwynir myfyrwyr hefyd i ddiwylliant a chymdeithas Sbaenaidd. Llyfr cwrs: Kattán, Juan, and Angela Howkins, Spanish Grammar in Context, 3rd edn (New York: Routledge, 2014)
  • QXL-1112: Language, Literature & Culture (20) (Semester 2)
    1. the relationship between language, culture and thought processes, 2. the relationship between language and identity, 3. the structures of bilingual societies, 4. the different manifestations of multilingualism, particularly in relation to the concepts of bilingualism and diglossia, 5. the cultural, political, and anthropological issues surrounding minority languages & language policy.
  • LXE-1600: Transnational Cultures (20) (Semester 2)
  • LXE-1700: Creating National Histories (20) (Semester 1)

Year 2 Modules

Compulsory Modules

Semester 1

  • LZF-2040: French Language Skills (40) Core
    Building on the foundations of the first year language course, classes on written language skills, listening comprehension and translation into English, and oral communication skills will further develop proficiency and fluency in French. Written language skills include grammar review, paraphrasing, translation into French and essay-writing, and will focus on journalistic, literary and professional language. Listening comprehension classes will draw from modern, authentic material including recent French TV reports, and involve comprehension and paraphrasing exercises. The language materials used will concern the following topics: media, employability, the arts and socio-cultural debates. Oral skills will develop fluency across different registers of spoken French. All classes seek to develop the skills students will need for their third year in a French-speaking country.
    or
    LCF-2040: Sgiliau Iaith Ffrangeg (40) Core
    Gan adeiladu ar sylfaeni cwrs iaith y flwyddyn gyntaf, bydd y dosbarthiadau ar sgiliau ysgrifenedig, gwrando a deall a chyfieithu i'r Gymraeg/Saesneg, a sgiliau llafar yn datblygu hyfedredd a rhuglder yn y Ffrangeg. Bydd y sgiliau iaith ysgrifenedig yn cynnwys adolygu pwyntiau gramadegol, aralleirio, cyfieithu i'r Ffrangeg ac ysgrifennu traethodau, ac yn canolbwyntio ar yr iaith newyddiadurol, lenyddol a phroffesiynol. Bydd y dosbarthiadau gwrando a deall yn defnyddio ffynonellau dilys oddi ar y teledu, ac yn cynnwys trawsgrifio i'r Gymraeg/Saesneg. Bydd pob dosbarth yn datblygu'r sgiliau y bydd ar y myfyrwyr eu hangen yn eu trydedd flwyddyn pan fyddant mewn gwlad lle siaredir Ffrangeg.
  • ASB-2110: Statistical Methods (10)
    Constrained optimisation; Hypothesis tests; Type I and Type II errors; Level of significance; Correlation and causality; Linear Regression model; Ordinary Least Squares estimation; Testing the significance of a regression.
    or
    ADB-2110: Dulliau Ystadegol (10)
  • ASB-2525: Bank Management (20)

Semester 2

  • LZF-2040: French Language Skills
    Building on the foundations of the first year language course, classes on written language skills, listening comprehension and translation into English, and oral communication skills will further develop proficiency and fluency in French. Written language skills include grammar review, paraphrasing, translation into French and essay-writing, and will focus on journalistic, literary and professional language. Listening comprehension classes will draw from modern, authentic material including recent French TV reports, and involve comprehension and paraphrasing exercises. The language materials used will concern the following topics: media, employability, the arts and socio-cultural debates. Oral skills will develop fluency across different registers of spoken French. All classes seek to develop the skills students will need for their third year in a French-speaking country.
    or
    LCF-2040: Sgiliau Iaith Ffrangeg
    Gan adeiladu ar sylfaeni cwrs iaith y flwyddyn gyntaf, bydd y dosbarthiadau ar sgiliau ysgrifenedig, gwrando a deall a chyfieithu i'r Gymraeg/Saesneg, a sgiliau llafar yn datblygu hyfedredd a rhuglder yn y Ffrangeg. Bydd y sgiliau iaith ysgrifenedig yn cynnwys adolygu pwyntiau gramadegol, aralleirio, cyfieithu i'r Ffrangeg ac ysgrifennu traethodau, ac yn canolbwyntio ar yr iaith newyddiadurol, lenyddol a phroffesiynol. Bydd y dosbarthiadau gwrando a deall yn defnyddio ffynonellau dilys oddi ar y teledu, ac yn cynnwys trawsgrifio i'r Gymraeg/Saesneg. Bydd pob dosbarth yn datblygu'r sgiliau y bydd ar y myfyrwyr eu hangen yn eu trydedd flwyddyn pan fyddant mewn gwlad lle siaredir Ffrangeg.
  • ASB-2305: Economics for Managers (10)
    Part 1: Nature of Markets Part 2 :Production and Cost Part 3: Market Structure and Simple Pricing Strategies Part 4: Sophisticated Market Pricing Part 5: The Strategic World of Managers Part 6 : Government action and Managerial Behavior
    or
    ACB-2305: Economeg i Reolwyr (10)
  • ASB-2525: Bank Management

Optional Modules

20 credits from:

  • ASB-2108: Probability and Optimisation (10) (Semester 2)
    • Partial differentiation, and optimisation of functions of two variables; • Integration; • Probability distributions and random variables; • Measures of central tendency and dispersion, mean and variance; • Discrete random variables, the Binomial and Poisson distributions; • Continuous random variables, the Normal distribution, and statistical tables; • Populations and samples, estimators and estimates; • Confidence intervals.
    or
    ADB-2108: Tebygolrwydd ac Optimeiddiaeth (10) (Semester 2)
  • ASB-2202: Finance (20) (Semester 1 + 2)
    Present value and the opportunity cost of capital; Net present value and alternative methods of investment appraisal; Project analysis; Financial planning, and analysing financial performance; Investment risk and return, and portfolio theory; The Capital Asset Pricing Model; Short-term and long-term financing; Capital structure, and market imperfections; Weighted average cost of capital; Dividend policy; Financial and real options.
  • CCB-2202: Ymdrin â'ch Pwnc yn Gymraeg (10) (Semester 1)
    Edrychir yn fanwl ar gyweiriau iaith ac egwyddorion Cymraeg Clir a cheir cyfle i arbrofi ag ysgrifennu gwahanol ddarnau yng nghyd-destun amrywiol feysydd academaidd ar gyfer gwahanol gynulleidfaoedd. Rhoir arweiniad ar sut i ymgyfarwyddo â thermau penodol gwahanol bynciau. Ceir gyfle i ymarfer sgiliau a fydd o ddefnydd i'r myfyrwyr wrth ddilyn cyrsiau trwy gyfrwng y Gymraeg e.e. ysgrifennu nodiadau cydlynnus, crynhoi, trawsieithu a chyfieithu deunydd a defnyddir yn eu meysydd cwricwlaidd. Rhan bwysig o'r modiwl yw'r gwaith paratoi tuag at y cyflwyniad llafar (40% o'r marc terfynol) lle ceir cyfle i gyflwyno elfen benodol ar eu maes academaidd o flaen cynulleidfa o ddarlithwyr a chyd-fyfyrwyr.
  • ASB-2217: Investment (10) (Semester 1) or
    ADB-2217: Buddsoddiant (10) (Semester 1)
  • ASB-2320: Current Issues in Economics (20) (Semester 1 + 2)
  • ASB-2400: Law for Business (20) (Semester 1 + 2)
  • ASB-2406: Work Placement (10) (Semester 1 + 2)
    Preparatory tutorials; Compilation of a CV; Job application letter writing; Ten days at a placement provider's workplace. Debriefing session.
    or
    ACB-2406: Lleoliad Gwaith (10) (Semester 1 + 2)
    Tiwtorialau paratoadol; Llunio CV; Ysgrifennu llythyrau i wneud cais am swyddi; Deg diwrnod yng ngweithle darparwr lleoliad;
  • ASB-2415: Personal Finance (10) (Semester 2)
    The lecture programme will outline the principle areas of content with specific skills honed within seminars. The lecture programme will be introduced through considering the importance of personal finance education, the need for financial literacy and how this relates to the student and graduate experience. Following this introduction areas of income, expenditure and taxation are considered. The module also provides consideration as to the form and use of different financial services encountered in life including debt, pensions, insurance, savings and investments, Lastly there is also discussion of how to financial customers make decisions in financial services markets and can be prey and mislead by current sales techniques employed by the financial services industry.
    or
    ADB-2415: Cyllid Personol (10) (Semester 2)
  • ASB-2508: Corporate Gov'nce & Regulation (10) (Semester 2)
    What is a corporation? The development and the role of corporate governance systems and codes; The importance of ownership in corporate governance; The role of the board in corporate governance; The performance and remuneration of senior management; The role of the professions in corporate governance; Current International issues of corporate governance and regulation; Why regulate? Institutions of regulation; Forms of economic regulation.
  • Students may choose from the above list of modules subject to pre-requisites.

20 credits from:

  • LXF-2101: Paris (20) (Semester 1)
    The 2,300 year story of the city of Paris is a rich and varied one, played out at the heart of French history, culture, and national identity; this is reflected in the variety of material covered in this module. We will study elements drawn from the following list (though not necessarily all of them in a given year): general history of the development of Paris, with particular emphasis on the Second Empire and the cultural très grands chantiers of recent decades; episodes of conflict in Paris (e.g. Siege and Commune, the Liberation, May 1968); Paris by 'monuments' - significance of major (and some minor) sites on the tourist trail; and highlights such as the 'expositions universelles'. It is not necessary to have visited Paris before taking this module; one aim of the course is to help you appreciate the city, and get more out of time spent there subsequently. Key texts Primary texts and films include: Code Inconnu. Dir. Michael Haneke. Artificial Eye. 2000 Le fabuleux destin d’Amélie Poulain. Dir. Jean-Pierre Jeunet. UGC. 2001 Patrick Modiano’s Dora Bruder Leïla Sebbar’s Métro Instantanés (2007) Main secondary materials include: Margaret Atack. ‘L’imaginaire de mai’ in May 68 in French fiction and film: rethinking society, rethinking representation (Oxford: Oxford University Press, 1999) Jean Baudrillard’s ‘The Beaubourg Effect’ Matthew Moran, ‘Power Relations and Representation: the Power of the Media’ in The Republic and the Riots: Exploring Urban Violence in French Suburbs, 2005-2007 (Bern: Peter Lang, 2012) Pierre Nora, ‘Between Memory and History’
  • LXF-2104: French Cinema 1895-1950 (20) (Semester 1)
    The French hold cinema in greater esteem than perhaps any other nation, both as an art form and as popular entertainment; since its inception, the septième Art has produced a wealth of talent and many films of world standing. In this course we will look - on the big screen - at prominent examples of French cinema from its first decades, from the earliest work of the Lumière brothers in the 1890s to the mid-20th Century. The course looks at the general development of French cinema in the period, concentrating on: (i) a major classic from the silent era; (ii) a film from the Poetic Realism movement of the 1930s; (iii) an artistic, non-realist film from the end of the period covered. Key texts Main films studied Luis Buñuel’s Un Chien andalou Jean Vigo’s Vigo’s Zéro de conduite Jean Renoir’s Boudu sauvé des eaux Jean Renoir’s La Grande Illusion Marcel Carné’s Hôtel du Nord Marcel Carné’s Le Jour se lève Main secondary texts Andrew, James Dudley. Mists of regret: culture and sensibility in classic French film (Princeton: Princeton University Press, 1995). Armes, Roy. French Cinema (London: Secker and Warburg, 1985). Hayward, Susan. French National Cinema, (London and New York: Routledge, 2005). Hayward , Susan and Ginette Vincendeau (eds.). French Film: Texts and Contexts (London and New York: Routledge, 2002). Martin, John. The Golden Age of French Cinema, 1929-1939 (London: Columbus Books, 1983). Powrie, Phil and Keith Reader (eds.). French Cinema: A Student's Guide (London: Arnold, 2002). Williams, Alan. Republic of images: a history of French film making (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1992).
  • LXF-2105: Race and Immigration in France (20) (Semester 2)
    This module will begin by providing a brief history of immigration and debates about immigration in France, before looking at how race is conceptualized in France and assessing how France's Republican political traditions influence perceptions of race. The module will include a variety of texts and films, such as Frantz Fanon's seminal text "Peau noire, masques blancs" (1952), Alain Gomis's 2001 film "L'Afrance", Kamini's 2006 rap video "Marly-Gomont", Azouz Begag's 1989 novel "Béni ou le paradis privé", and two recent doocumentary films by Carole Sionnet, "Parmi Nous" (2004) and "Pour le meilleur" (2007). Main texts and films studied Laurent Cantet’s Entre les murs (2008). Alain Gomis’s L’Afrance (2001). Begag, Azouz. Béni ou le paradis privé (Seuil: Paris, 1989). Pineau, Gisèle. L’Exil selon Julia (LG : Paris, 1996). Main secondary materials Sam Haigh (ed), An introduction to Caribbean francophone writing, (Oxford: Berg, 1999). Hargreaves, Alec. Multi-ethnic France: Immigration, Politics, Culture and Society (Abingdon: Routledge, 2007). Hargreaves, Alec. Voices from the North African Community in France: Immigration and Identity in Beur Fiction (Oxford: Berg, 1997) Jennings, Jeremy. 2000. ‘Citizenship, Republicanism and Multiculturalism in Contemporary France’, British Journal of Political Science, 30(4): 575-598. Tarr, Carrie. Reframing difference: beur and banlieue filmmaking in France (Manchester, UK : Manchester University Press, 2005).

Year 4 Modules

Compulsory Modules

Semester 1

  • LZF-3030: French Language Skills (30) Core
    This 30 credit module running throughout the year promotes appropriate use of style and register in all written and oral work and ensures that students can deal with variations in register and idiomatic expression in a confident and accurate manner. Through exposure to selected texts, complex grammatical structures and audiovisual materials, students acquire reading, writing, aural and oral skills which match the required standard of final year linguists.
    or
    LCF-3030: Sgiliau Iaith Ffrangeg (30) Core
    Ar ôl cwblhau blwyddyn dramor, dylai'r myfyrwyr fod eisoes wedi cyrraedd lefel uchel ar lafar yn Ffrangeg. Caiff rhan lafar y modiwl hwn ei ddysgu gan siaradwr brodorol, a'r nod yw cynnal a gwella'r sgiliau hyn wrth baratoi ar gyfer yr arholiad terfynol a'r byd tu allan. Canolbwyntir ar sgiliau cyflwyno ar lafar a rhyngweithio â siaradwyr brodorol. Bydd y rhan fideo'n defnyddio ffynonellau sydd 100% oddi ar deledu Ffrangeg, a bydd y modiwl yn hyfforddi ac yn arholi'r myfyrwyr mewn tair sgil sef deall materion gwahanol a'r iaith a ddefnyddir i'w trafod; sgiliau trawsgrifio manwl gywir; a sgiliau cyfieithu yn seiliedig ar waith trawsgrifio'r myfyrwyr. Bydd y cwrs yn talu sylw arbennig i ddadleuon ac i gael ymwybyddiaeth a dealltwriaeth o sawl agwedd ar yr iaith gyfoes. Mae llawer o gefnogaeth i'w chael yn y Ganolfan Ieithoedd. Mae'r rhan ar gyfieithu yn fwy traddodiadol, ac mae rhoi hyfforddiant a phrofiad i'r myfyrwyr mewn cyfieithu darnau Cymraeg a Saesneg i Ffrangeg idiomatig, ac fel arall. Mae'r testunau'n dod o amryw o ffynonellau.
  • ASB-3201: International Banking (10)
    Introduction to international banking; Commercial banking vs. investment banking; Investment banking; Comparative banking system; International consolidation and mergers in banking; Country risk analysis; International financial crises - theory; International financial crises - cases; International financial regulation (1); International financial regulation (2).

Semester 2

  • LZF-3030: French Language Skills
    This 30 credit module running throughout the year promotes appropriate use of style and register in all written and oral work and ensures that students can deal with variations in register and idiomatic expression in a confident and accurate manner. Through exposure to selected texts, complex grammatical structures and audiovisual materials, students acquire reading, writing, aural and oral skills which match the required standard of final year linguists.
    or
    LCF-3030: Sgiliau Iaith Ffrangeg
    Ar ôl cwblhau blwyddyn dramor, dylai'r myfyrwyr fod eisoes wedi cyrraedd lefel uchel ar lafar yn Ffrangeg. Caiff rhan lafar y modiwl hwn ei ddysgu gan siaradwr brodorol, a'r nod yw cynnal a gwella'r sgiliau hyn wrth baratoi ar gyfer yr arholiad terfynol a'r byd tu allan. Canolbwyntir ar sgiliau cyflwyno ar lafar a rhyngweithio â siaradwyr brodorol. Bydd y rhan fideo'n defnyddio ffynonellau sydd 100% oddi ar deledu Ffrangeg, a bydd y modiwl yn hyfforddi ac yn arholi'r myfyrwyr mewn tair sgil sef deall materion gwahanol a'r iaith a ddefnyddir i'w trafod; sgiliau trawsgrifio manwl gywir; a sgiliau cyfieithu yn seiliedig ar waith trawsgrifio'r myfyrwyr. Bydd y cwrs yn talu sylw arbennig i ddadleuon ac i gael ymwybyddiaeth a dealltwriaeth o sawl agwedd ar yr iaith gyfoes. Mae llawer o gefnogaeth i'w chael yn y Ganolfan Ieithoedd. Mae'r rhan ar gyfieithu yn fwy traddodiadol, ac mae rhoi hyfforddiant a phrofiad i'r myfyrwyr mewn cyfieithu darnau Cymraeg a Saesneg i Ffrangeg idiomatig, ac fel arall. Mae'r testunau'n dod o amryw o ffynonellau.
  • ASB-3206: Money and Banking (10)
    Money and the financial system; Interest rates, financial instruments and financial markets; Financial institutions and bank management; Central banks, monetary policy and financial stability; Central bank balance sheet and the money supply process; Modern monetary economics.
  • ASB-3512: Investment Banking (10)
    Introduction in investment banking; Underwriting; The tools of valuation; Mergers and acquisitions; Deal making with difference of opinion; Private equity and LBO; Asset restructuring; Introduction to investment funds; Trading; Investment banking: recent studies.

Optional Modules

30 credits from:

  • ASB-3008: Financial Technology (10) (Semester 2)
  • CCB-3202: Ymdrin â'ch Pwnc yn Gymraeg (10) (Semester 2)
    Edrychir yn fanwl ar gyweiriau iaith ac egwyddorion Cymraeg Clir a cheir cyfle i arbrofi ag ysgrifennu darnau gwahanol yng nghyd-destun amrywiol feysydd academaidd ar gyfer gwahanol gynulleidfaeodd. Rhoir arweiniad ar sut i ymgyfarwyddo â thermau penodol gwahanol bynciau. Ceir cyfle i ymarfer sgiliau a fydd o ddefnydd i'r myfyrwyr wrth ddilyn eu cyrsiau trwy gyfrwng y Gymraeg e.e. ysgrifennu nodiadau cydlynnus, crynhoi, trawsieithu a chyfieithu deunydd a defnyddir yn eu meysydd cwricwlaidd. Rhan bwysig o'r modiwl yw'r gwaith paratoi tuag at y cyflwyniad llafar (40% o'r marc terfynol) lle ceir cyfle i gyflwyno elfen benodol ar eu maes academaidd o flaen cynulleidfa o ddarlithwyr a chyd-fyfyrwyr.
  • ASB-3204: Corporate Risk Management (10) (Semester 1)
    The nature of risk management; Risk identification; The firm's loss exposure; Risk measurement and probability distributions; Risk control tools; Risk financing; Insurance and the alternatives; Legal aspects of insurance and insurance contracts; Dealing with insurers.
  • ASB-3210: Advanced Corporate Finance (20) (Semester 1 + 2)
    The module examines the theory and practice of corporate investment and financial decisions. Topics include: mean-variance analysis, option pricing, capital structure, dividend policy, efficient capital markets, agency theory, mergers and restructuring. Particular emphasis will be placed on topical areas within corporate governance and investments.
  • ASB-3217: Investment (10) (Semester 1)
  • ASB-3320: Current Issues in Economics (20) (Semester 1 + 2)
  • ASB-3400: Law for Business (20) (Semester 1 + 2)
  • ASB-3412: Dissertation (20) (Semester 1 + 2)
    There is no set syllabus. The subject matter can be drawn from any area of accounting, banking, economics, finance, business studies, management or marketing, provided that there is suitable and sufficient reading material available, and a member of staff is available to supervise in the chosen area of study. You should choose your topic in consultation with the module organiser and other members of staff at the start of the academic year.
    or
    ACB-3412: Traethawd (20) (Semester 1 + 2)
    Nid oes maes llafur penodedig. Gall y testun ddod o unrhyw faes astudiaethau busnes, rheolaeth neu farchnata, ar yr amod bod deunydd darllen addas a digonol ar gael a bod aelod staff ar gael i oruchwylio'r maes astudio a ddewiswyd. Dylech ddewis eich testun mewn ymgynghoriad â threfnydd y modiwl ac aelodau staff eraill ar ddechrau'r flwyddyn academaidd.
  • ASB-3527: Executive Compensation (10) (Semester 2)
  • Students may choose from the above list of modules subject to pre-requisites.

30 credits from:

  • LXF-3014: France and the Mediterranean (20) (Semester 2)
  • LXE-3101: Approaching Translation (10) (Semester 2)
    This module aims to further develop and consolidate translation skills students have acquired in their language courses. By approaching translation as a process, it examines translation at different textual levels, from the lexico-grammatical level such as words and grammar, to the textual-pragmatic level such as cohesion, register and text types. It provides students with a framework to reflect on the translational difficulties in their chosen language pairs and explore strategies and their implications. Key texts Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation, 2nd edition (London: Routledge, 2011). Hatim, Basil and Munday, Jeremy. Translation: an Advanced Resource Book (London: Routledge, 2004). Students will also require language specific resources such as a bilingual and monolingual dictionaries.
    or
    LCE-3101: Trin a Thrafod Cyfieithu (10) (Semester 2)
    Bwriad y modiwl hwn yw datblygu ac atgyfnerthu ymhellach sgiliau cyfieithu a enillwyd gan fyfyrwyr yn eu cyrsiau iaith. Trwy ystyried cyfieithu fel proses, mae'n craffu ar gyfieithu ar wahanol lefelau testunol, o lefel geiriau a gramadeg, i'r lefel destunol a phragmataidd sy'n ystyried cydlyniad, cywair a mathau o destun. Mae'n rhoi fframwaith i'r myfyrwyr i ystyried yr anawsterau cyfieithu yn y parau iaith a ddewiswyd ganddynt ac i ymchwilio i strategaethau a'u goblygiadau. Key texts Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation, 2nd edition (London: Routledge, 2011). Hatim, Basil and Munday, Jeremy. Translation: an Advanced Resource Book (London: Routledge, 2004). Students will also require language specific resources such as a bilingual and monolingual dictionaries.
  • LXE-3102: Culture and the Body (10) (Semester 1)
  • LXF-3106: French Cinema since 1960 (20) (Semester 2)
    In chronological terms, this course follows on from module LXF2104 French Cinema 1895-1950. However, students who have not taken LXF2104 or have not previously studied cinema are more than welcome to take this module. This course will focus on French cinema from the New Wave period of the 1950s and 1960s to the new millennium. Through analysis of films by four different directors from four different decades, key cinematic trends will be identified, analysed and contextualized. Key trends / periods to be studied include 1950s/60s New Wave cinema, the "cinéma du look" of the 1980s, and the renewal of social and political cinema in France since 1995. This will expose students to key concepts in film studies and encourage critical reflection on how the range of techniques utilised by a director contribute to cinematic meaning. The films studied will be situated both in relation to cinematic and political trends contemporary to their production. Key texts Austin, Guy. 1996. Contemporary French Cinema: An Introduction . (Manchester and New York: Manchester University Press). Ezra, Elizabeth. 2004. European Cinema (Oxford and New York: Oxford University Press). Hayward, Susan. 2005 (or 1993). French National Cinema, (London and New York: Routledge). This book is available on the library website as an e-book: click here. Hayward , Susan and Ginette Vincendeau (eds.). 2002. French Film: Texts and Contexts (London and New York: Routledge). Hjort, Mette and Scott Mackenzie. 2000. Cinema and Nation (London and New York: Routledge). See chs. 4-7, esp. Ch.6 on 'Framing National Cinemas' by Susan Hayward. This book is available via the library website as an e-book: click here. Kline, T. Jefferson. 2010. Unravelling French Cinema (Oxford: Wiley-Blackwell). Available as an e-book via the Bangor University website: http://www.bangor.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=485677. Powrie, Phil (ed.). 1999. French cinema in the 1990s : continuity and difference (Oxford: Oxford University Press). Powrie, Phil and Keith Reader (eds.). 2002. French Cinema: A Student's Guide (London: Arnold). See esp. pp. 3-53. This book is available on the library website as an e-book: click here. Any other learning resources The core films studied are Jean-Luc Godard's A Bout de souffle (1960), Jean-Luc Godard's Week-end (1967), Claude Chabrol's Le Boucher (1970), Luc Besson's Subway, Jacques Martineau and Olivier Ducastel's Drôle de Félix (1999) and Nicolas Philibert's Etre et avoir (2002) and Michel Haznavicius' The Artist (2011).
  • LXF-3111: French Travel (20) (Semester 2)
    This module examines changing conceptions and practices of travel and engages students in analysis of some of the core tropes in approaches to travel and travel writing. Students will engage with the travel writing of a range of authors from the Renaissance to the present and with a variety of geographical locations in order to trace developments in the epistemologies and ontologies of travel. The course will begin by asking what we mean by the term ‘travel’, exploring critical thinking around the differences between, for example, tourism and migration. The module’s introductory phase will demonstrate the importance of travel in constructing categories of knowledge and narratives of identity before moving, in the weeks that follow, to look at issues of interpretation, examining through close reading how travellers frame their encounter with otherness, and how the travel encounter might become a means of disrupting such discursive frameworks. Key areas for investigation include the role played by travel writing in establishing structures of cultural hierarchy and resistance; the relationship between travel writing and various kinds of nationalisms; how travel writing informs global networks of modern capitalism; how travel writing constructs as well as calls into question gendered subjects and subjectivities; and, finally, the traffic between travel writing and other genres and media such as fiction, film and photography. Key texts A set of six core texts is drawn from the following authors’ work: Claude Lévi-Strauss, Simone de Beauvoir, Jean-Paul Sartre, André Gide, Georges Perec, Roland Barthes, Michel Butor, Jean Baudrillard, Marc Augé and Michel de Certeau. Students are provided with copies of the relevant extracts / articles as part of a module dossier. See list of extracts / articles mentioned in module documentation printed from the Gazette. Main secondary reading: Chris Bongie, Exotic Memories: Literature, Colonialism, and the Fin de Siècle (Stanford: Stanford University Press, 1991) Michel de Certeau ([1980] 1990) L’Invention du quotidien, vol. 1: Arts de faire (Paris : Folio, 1980) [HN8 .C43 1990 v.1] Umberto Eco, Faith in Fakes: Travels in hyperreality (London: Minerva, 1995) Charles Forsdick, Ludmilla Kostova and Corinne Fowler (eds) Travel Writing and Ethics: Theory and Practice (London: Routledge, 2012) Charles Forsdick, Travel in Twentieth-Century French and Francophone Cultures: The Persistence of Diversity (Oxford: OUP, 2005) Charles Forsdick and David Murphy (eds), Francophone Postcolonial Studies: A Critical Introduction (London: Arnold, 2003) Clifford Geertz, Works and Lives: The Anthropologist as Author (Cambridge: Polity, 1988) Peter Holland and Graham Huggan, Tourists with Typewriters: critical reflections on contemporary travel writing (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998 Mary Louise Pratt, Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation (London: Routledge, [1992] 2008) [D34.L29 P73 2008] Edward W. Said, Orientalism (Harmondsworth: Penguin, 1995) Michael Sheringham, Everyday Life: Theories and Practices from Surrealism to the Present (Oxford: OUP, 2009) Guillaume Thouroude, ‘Towards generic autonomy: the récit de voyage as mode, genre and form’, Studies in Travel Writing, 13:4 (2009), 381-390 C.W. Thompson, French Romantic Travel Writing: Chateaubriand to Nerval (Oxford: OUP, 2012)
  • LXF-3112: Bande Dessinee & Adaptation (20) (Semester 1)
    Topics to be covered in this module include: history of bande dessinée and the status of the medium in contemporary Francophone culture; how to analyse bande dessinée; key concepts in adaptation studies; case study 1: adaptation of a cultural myth; case study 2: autobioBD / autographics and the intertwining of the private and political; case study 3: adaptation from bande dessinée to animation; case study 4: post-colonialism and bande dessinée adaptation: Algeria; case study 5: post-colonialism and bande dessinée adaptation: Brittany. Key texts Primary texts and film: Peter Pan (Régis Loisel) Persépolis (Marjane Satrapi) Persépolis (Marjane Satrapi and Vincent Paronnaud) [film] L’étranger (Jaques Ferrandez, adapted from Albert Camus) Histoires de Bretagne (Collective, adapted from Anatole Le Braz) Recommended reading material : Ann Miller, Reading Bande Dessinée: Critical Approaches to French-Language Comic Strip Laurence Grove, Comics in French: The European Bande Dessinée in Context Linda Hutcheon, A Theory of Adaptation Julie Sanders, Adaptation & Appropriation
  • LXE-3210: Press Dossier (10) (10) (Semester 1)
    This module provides students with the opportunity to examine a topical issue relevant to one or more countries/regions in which the target language is spoken. The chosen issue will be examined through the prism of the press and media, in order to develop an understanding not only of the specific issue in question, but also of the media landscape of the relevant society. The resulting dossier will comprise the analysis of contrasting media and press types in their coverage of the chosen topic, as well as an assessment of their importance in influencing public opinion. The dossier will be written in the target language, and should contain an appendix of materials which have been examined. Busà, M. Grazia, Introducing the Language of the News: a Student's Guide (London: Routledge, 2014) Stevenson, Nick, Understanding Media Cultures: Social Theory and Mass Communication (London; Thousand Oaks: Sage, 1995) Harrison, Martin, TV news, Whose Bias? : a Casebook Analysis of Strikes, Television and Media Studies (Hermitage, Berks.: Policy Journals, 1985) Stocchetti Matteo and Karin Kukkonen, Critical Media Analysis: an Introduction for Media Professionals (Frankfurt am Main ; New York: Peter Lang, 2011) Van Dijk, Teun A., Discourse and Communication: New Approaches to the Analysis of Mass Media Discourse and Communication (Berlin; New York: W. de Gruyter, 1985) Websites: This section of SMLC website lists some of the major newspaper, TV and radio sites in German, French, Spanish and Italian media: http://www.bangor.ac.uk/ml/uglinks.php
    or
    LCE-3210: Astudio'r Cyfryngau (S1) (10) (Semester 1)
    Mae'r modiwl hwn yn rhoi cyfle i fyfyrwyr astudio pwnc cyfoes sy'n berthnasol i un neu fwy o wledydd/rhanbarthau lle y siaredir yr iaith darged. Gwyntyllir y pwnc a ddewisir drwy brism y wasg a'r cyfryngau, er mwyn magu dealltwriaeth o'r pwnc penodol ond hefyd o'r cyhoeddiadau a chyfryngau sydd ar gael yn y gymdeithas dan sylw. Bydd yr adroddiad terfynol yn cynnwys dadansoddiad o sut y mae mathau cyferbyniol o gyhoeddiadau a chyfryngau yn ymdrin â'r pwnc, yn ogystal ag asesiad o'u pwysigrwydd wrth ddylanwadu ar farn y cyhoedd. Ysgrifennir yr adroddiad yn yr iaith darged, ac atodir y deunyddiau a drafodir wrtho. Busà, M. Grazia, Introducing the Language of the News: a Student's Guide (London: Routledge, 2014) Stevenson, Nick, Understanding Media Cultures: Social Theory and Mass Communication (London; Thousand Oaks: Sage, 1995) Harrison, Martin, TV news, Whose Bias? : a Casebook Analysis of Strikes, Television and Media Studies (Hermitage, Berks.: Policy Journals, 1985) Stocchetti Matteo and Karin Kukkonen, Critical Media Analysis: an Introduction for Media Professionals (Frankfurt am Main ; New York: Peter Lang, 2011) Van Dijk, Teun A., Discourse and Communication: New Approaches to the Analysis of Mass Media Discourse and Communication (Berlin; New York: W. de Gruyter, 1985) Websites: This section of SMLC website lists some of the major newspaper, TV and radio sites in German, French, Spanish and Italian media: http://www.bangor.ac.uk/ml/uglinks.php
  • LCF-3301: Ymerodraethau Prydain+Ffrainc (20) (Semester 1)
    Yn y modiwl hwn, bydd myfyrwyr yn astudio effaith imperialaeth ar ddiwylliant a chymdeithas Ffrainc a Phrydain, gan ganolbwyntio hefyd ar effaith ymerodraeth ar Gymru. Byddwn yn astudio sawl pwnc, gan gynnwys y berthynas rhwng gwladychu a choloneiddio; cymunedau Cymraeg ar draws yr Ymerodraeth Brydeinig, perthnasau rhwng Ffrainc imperialaidd a’r trefedigaethau, portreadu’r ‘ymerodraeth’, dadwladychu, cofio’r ymderodraeth ac hunaniaeth ôl-wladychol. Aldrich, R., Greater France: a History of French Overseas Expansion (1996). Betts, R., Tricouleur: the French Overseas Empire (1977) Betts, R., Assimilation and Association in French Colonial Theory (2005). Betts, R., France and Decolonization (London: Macmillan, 1991).Brunschwig, H., Mythes et réalités de l’impérialisme colonial français 1871-1914 (Paris: Armand Colin, 1960).Clay Sorum, P., Intellectuals and Decolonization in France (1977). Constantine, Stephen ed., Emigrants and Empire: British Settlement in the Dominions Between the Wars (Manchester, 1990) Cooper N., ‘French Colonial Thought’ An Encyclopedia of French Thought (2004) Conklin, A Mision to Civilize: the Republican Idea of Empire in France and West Africa (1997). Evans, M., (ed) Empire and Culture: The French Experience, 1830-1940, (2004). Fanon, F., The Wretched of the Earth (2001). Johnston, W. Ross ‘The Welsh Diaspora: Emigrating around the World in the Late Nineteenth Century,’ Llafur Cyf. 6, Rhif 2 (1993) 50-74 Jones, Aled and Jones, Bill, 'The Welsh World and the British Empire, c.1851-1939: An Exploration', Journal of Imperial and Commonwealth History, Cyf.31 Rhif 2 (Mai 2003) 57-81 (available online on http://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/03086530310001705606 ) Jones, Bill, 'Cymry "Gwlad yr Aur": Ymfudwyr Cymreig yn Ballarat, Awstralia, yn ail hanner y bedwaredd ganrif ar bymtheg', Llafur, Cyf. 8 Rhif 2 (2001) Gethin Matthews, ‘“Y Dynion Mwyaf Diniwed ar Wyneb y Greadigaeth” – Y Cymry a Brodorion Columbia Brydeinig’, Y Traethodydd (Gorffennaf 2009) 147-156 Naylor, P., France and Algeria: a history of Decolonization and Transformation (Florida: UPF, 200). The Oxford History of the British Empire, pum cyfrol, yn enwedig cyfrol 3 (The Nineteenth Century) a chyfrol 4 (The Twentieth Century) Wagstaff, P., and Scriven, M., War and Society in Twentieth Century France (1991).
  • LXE-3400: Joint Hons Diss (English) (10) (Semester 1 + 2) or
    LCE-3400: Traethawd Hir Cyd-A (Cym) (10) (Semester 1 + 2)
  • LXE-3444: Joint Hons Diss (Target Lang) (10) (Semester 1 + 2)
  • Joint Hons. Students may only take ONE LXE module (does not include the Dissertation). A dissertation must be taken in ONE joint honours subject.