Modules for course QR51 | BA/WFR
BA Cymraeg/French

These were the modules for this course in the 2017–18 academic year.

You can also view the modules offered in the years: 2018–19; 2019–20.

Find out more about studying and applying for this degree.

Use the buttons after the module titles (where available) to see a brief description of the content, or:
Show all descriptions
Hide all descriptions

Year 1 Modules

Compulsory Modules

Semester 1

  • CXC-1004: Defnyddio'r Gymraeg (20)
    Bwriedir y modiwl hwn fel rhagarweiniad i’r modd y mae gramadeg yn gweithio yn yr iaith fyw. Ceir trafodaeth ar gategorïau a ffurfiau safonol a cheisir gweld sut y defnyddir hwy mewn detholiad o destunau, mewn sawl cywair. Bydd y dosbarth yn cael ei rannu’n grwpiau, a fydd yn cwrdd bob yn ail â’r dosbarth llawn. Ceir amrywio felly rhwng trafodaeth mewn grwpiau bach a dysgu mwy ffurfiol yn y dosbarth cyfan.
  • CXC-1016: Llenyddiaeth Gyfoes (10)
    Mae’r modiwl yn ystyried detholiad o wahanol genres gan dri awdur cyfoes, h.y. dwy nofel a chyfrol o gerddi. Ar ddechrau’r modiwl bydd cyfres o sesiynau hyfforddi ar faterion yn ymwneud â chynllunio traethodau academaidd, e.e. trefnu nodiadau, paratoi llyfryddiaeth ac osgoi llên-ladrata. Symudir wedyn at lyfrau gosod y modiwl: yn achos y tri thestun yn eu tro, cyflwynir cyfres o ddarlithoedd rhagarweiniol cyn rhannu’n ddiweddarach yn grwpiau seminarau a rydd gyfle ichi drafod y testunau ar lafar. Rhoddir deunyddiau sy’n berthnasol i’r modiwl o fewn yr amgylchedd dysgu rhithwir, Blackboard, a geir ar fewnrwyd PCB a bydd disgwyl i chwi lawrlwytho’r deunyddiau hyn drosoch eich hun. Ar Blackboard hefyd y bydd teitlau a llyfryddiaethau y tri thraethawd yn cael eu gosod. Dylech nodi’n ofalus y trefniadau ar gyfer y modiwl hwn a geir isod a chofio bod mynychu’r seminarau yn hanfodol bwysig gan y bydd 25% o’ch marc ar gyfer pob un traethawd yn seiliedig ar eich cyfraniad ynddynt.

Semester 2

  • CXC-1002: Llen y Cyfnod Modern Cynnar (10)
    Ceir yn y modiwl hwn gyflwyniad i gyffro llenyddiaeth Gymraeg y cyfnod modern cynnar – cyfnod a nodweddid gan drawsnewidiadau gwleidyddol, technolegol a chrefyddol. Ystyrir y modd yr aeth beirdd ac awduron Cymraeg ati i wynebu her yr oes. Yn ogystal â thrafod nifer o ‘drobwyntiau’ llenyddol sy’n enghreifftio newydd-deb y cyfnod, ceir cyfle i ystyried parhad gwahanol agweddau traddodiadol. Bydd y cyfan yn fodd i asesu gwerth ac ystyr cysyniadau megis ‘trobwynt’, ‘gwrthbwynt’, ‘traddodiad’ a ‘gwreiddioldeb’.
  • CXC-1004: Defnyddio'r Gymraeg
    Bwriedir y modiwl hwn fel rhagarweiniad i’r modd y mae gramadeg yn gweithio yn yr iaith fyw. Ceir trafodaeth ar gategorïau a ffurfiau safonol a cheisir gweld sut y defnyddir hwy mewn detholiad o destunau, mewn sawl cywair. Bydd y dosbarth yn cael ei rannu’n grwpiau, a fydd yn cwrdd bob yn ail â’r dosbarth llawn. Ceir amrywio felly rhwng trafodaeth mewn grwpiau bach a dysgu mwy ffurfiol yn y dosbarth cyfan.

Optional Modules

20 credits from:

  • Myfyrwyr IAITH CYNTAF yn unig
  • CXC-1001: Beirniadaeth Lenyddol Ymarfer (10) (Semester 2)
    Bydd y modiwl hwn yn cynnig cyflwyniad i ddetholiad o ddamcaniaethau beirniadol ac i egwyddorion beirniadaeth lenyddol. Rhoddir y prif bwyslais ar agweddau ymarferol beirniadaeth lenyddol. Gwneir hyn drwy gyfres o astudiaethau manwl ar gerddi a darnau rhyddiaith unigol. (Darperir llyfryn gan yr Ysgol yn cynnwys y testunau hyn.) Gweithiau o’r ugeinfed ganrif yw’r mwyafrif o’r darnau a drafodir, ond byddir hefyd yn ymdrin yn feirniadol ag ambell awdl a chywydd o’r Oesoedd Canol, a cherddi o’r bedwaredd ganrif ar bymtheg. Ystyrir swyddogaeth beirniadaeth lenyddol mewn gwahanol gyd-destunau – cystadlaethau eisteddfodol a chyfieithu llenyddol, er enghraifft. Er goleuo’r pwnc ymhellach, ymdrinnir â nifer o’r cerddi a’r darnau rhyddiaith Cymraeg ochr yn ochr â gweithiau Saesneg ac enghreifftiau o lenyddiaethau eraill (mewn cyfieithiad).
  • CXD-1013: Theatr Fodern Ewrop (20) (Semester 1)
    Yn y modiwl hwn astudir datblygiad y ddrama fodern yn Ewrop yn y bedwaredd ganrif ar bymtheg a’r ugeinfed ganrif. Bydd rhan gyntaf y modiwl yn trafod y ddrama naturiolaidd, gan ganolbwyntio ar waith dramodwyr fel Ibsen a Strindberg. Bydd ail ran y modiwl yn trafod yr adwaith datblygiad y ddrama fodernaidd, gan ganolbwyntio ar ddramâu Mynegiadol, dramâu Brecht a Theatr yr Abswrd. Astudir detholiad o destunau sy’n cynrychioli’r gwahanol ddramodwyr a mudiadau.
  • CXD-1016: Sgriptio Teledu (20) (Semester 2)
    Yn y modiwl hwn ceir cyflwyniad cryno i rai agweddau ar ryddiaith Gymraeg yr Oesoedd Canol. Bydd y rhan fwyaf o fyfyrwyr sydd wedi astudio’r cwrs Cymraeg Safon Uwch eisoes yn gyfarwydd â rhai o chwedlau’r Mabinogion. Y gobaith yn ystod y modiwl hwn yw rhoi darlun llawnach iddynt o’r ystod eang o destunau a luniwyd yn ystod y cyfnod canol, a hynny drwy ganolbwyntio ar ddetholion o weithiau chwedlonol ynghyd â gweithiau hanesyddol eu natur megis Brut y Brenhinedd.
  • CXC-1018: Gweithdy Creadigol (20) (Semester 2)
    Un o fodiwlau craidd Cymraeg gydag Ysgrifennu Creadigol yw hwn, ond nid yw’n gyfyngedig i’r rhai sy’n dilyn y cynllun gradd hwnnw. Yn wir, nid oes raid wrth brofiad blaenorol o ysgrifennu creadigol er mwyn dilyn y modiwl, ond yn hytrach ddiddordeb gwirioneddol yn y maes a pharodrwydd i roi cynnig ar wahanol fathau o ysgrifennu creadigol. Defnyddir tri dull dysgu, sef seminarau, gweithdai a thiwtorialau. Mewn seminarau, trafodir enghreifftiau llwyddiannus o wahanol genres ffuglennol a barddol, dulliau a chonfensiynau llenyddol. Tynnir sylw at amryw fathau o ysgrifennu creadigol a’u cynnig yn ganllawiau i’r rhai sy’n dilyn y modiwl, modelau y gallen nhw eu hefelychu wrth fynd ati i gyfansoddi eu hunain. Mewn gweithdai, gosodir ymarferion penodol i’r myfyrwyr weithio arnynt er mwyn hybu creadigrwydd a datblygu syniadau newydd. Mewn tiwtorialau a gynhelir yn gyson yn ystod y semester, rhoddir adborth i’r ymarferion dosbarth, trafodir syniadau’r myfyriwr unigol ar gyfer ei ffolio, a chynigir sylwadau ar unrhyw waith creadigol sydd ar y gweill.
  • CXC-1019: Llenyddiaeth yr Oesoedd Canol (10) (Semester 2)
    Yn y modiwl hwn ceir cyflwyniad cryno i rai agweddau ar ryddiaith Gymraeg yr Oesoedd Canol. Bydd y rhan fwyaf o fyfyrwyr sydd wedi astudio’r cwrs Cymraeg Safon Uwch eisoes yn gyfarwydd â rhai o chwedlau’r Mabinogion. Y gobaith yn ystod y modiwl hwn yw rhoi darlun llawnach iddynt o’r ystod eang o destunau a luniwyd yn ystod y cyfnod canol, a hynny drwy ganolbwyntio ar ddetholion o weithiau chwedlonol ynghyd â gweithiau hanesyddol eu natur megis Brut y Brenhinedd.
  • CXC-1030: Gwyddeleg Modern 1 (10) (Semester 1)
    Rhydd y modiwl hwn gyflwyniad ymarferol i’r iaith Wyddeleg Modern, a bydd yn cyflwyno pynciau gramadegol a geirfa sylfaenol fel bod y myfyrwyr yn medru defnyddio’r rhain yn gywir. Yn ystod y gwersi byddir yn rhoi’r pwyslais pennaf (rhyw 2/3 o’r amser) ar feithrin sgiliau llafar. Y tu allan i’r ystafell ddosbarth bydd myfyrwyr yn defnyddio adnoddau cyfrifiadurol yn ogystal â’r cwrs lyfrau i ymarfer yr iaith a dysgu geirfa. O bryd i’w gilydd bydd y gwersi yn cynnwys sgyrsiau yn y Gymraeg er mwyn cyflwyno’r cyd-destun hanesyddol a diwylliannol na cheir yn y deunydd craidd (e.e. ieithyddiaeth, hanes, diwylliant, llenyddiaeth).
  • CXC-1031: Gwyddeleg Modern 2 (10) (Semester 2)
    Bydd y modiwl hwn yn parhau â’r cyflwyniad ymarferol i’r iaith Wyddeleg Modern a ddechreuwyd yn ‘Gwyddeleg Modern 1’, a bydd yn cyflwyno pynciau gramadegol a geirfa canolig fel bod y myfyrwyr yn medru defnyddio’r rhain yn gywir. Yn ystod y gwersi byddir yn rhoi’r pwyslais pennaf (rhyw 2/3 o’r amser) ar feithrin sgiliau llafar, a bydd y myfyrwyr yn paratoi yn fanwl cyn y seminarau, er mwyn medru defnyddio’r amser yn ymarferol. Y tu allan i’r ystafell ddosbarth bydd myfyrwyr yn defnyddio adnoddau cyfrifiadurol, yn ogystal â’r cwrs lyfrau i ymarfer yr iaith a dysgu geirfa. O bryd i’w gilydd bydd y gwersi yn cynnwys sgyrsiau yn y Gymraeg er mwyn cyflwyno elfennau o’r cyd-destun hanesyddol a diwylliannol na cheir yn y deunydd craidd (e.e. ieithyddiaeth, hanes, diwylliant, llenyddiaeth).
  • Myfyrwyr IAITH CYNTAFyn unig

Year 2 Modules

Compulsory Modules

Semester 1

  • CXC-2008: Ymarfer Ysgrifennu (20)
    Rhennir myfyrwyr yn grwpiau (fel arfer o 6-8). Bydd y grwpiau'n aros gydag un tiwtor yn y semester cyntaf ac yna'n symud at diwtor arall yn yr ail semester. Gosodir tasg i bob gr p bob wythnos. Gofynnir i bawb ysgrifennu un darn o ryw 400 gair ar amrywiaeth o bynciau (ysgrif, stori, trafodaeth, cyfieithu). Bydd hwn yn cael ei farcio'n fanwl. Bydd pob gr p yn cyfarfod y tiwtor ar awr benodedig bob wythnos. Yn ystod yr awr hon dychwelir gwaith pob aelod o'r gr p iddo, a thrafodir pob camgymeriad neu wendid yng ngwaith yr holl gr p yr wythnos honno. Bydd hyn yn arwain at drafodaethau ymarferol ar sut i ddefnyddio'r Gymraeg. Y bwriad yw sicrhau hyfforddiant trwyadl mewn iaith a mynegiant.
  • LZF-2040: French Language Skills (40) Core
    Building on the foundations of the first year language course, classes on written language skills, listening comprehension and translation into English, and oral communication skills will further develop proficiency and fluency in French. Written language skills include grammar review, paraphrasing, translation into French and essay-writing, and will focus on journalistic, literary and professional language. Listening comprehension classes will draw from modern, authentic material including recent French TV reports, and involve comprehension and paraphrasing exercises. The language materials used will concern the following topics: media, employability, the arts and socio-cultural debates. Oral skills will develop fluency across different registers of spoken French. All classes seek to develop the skills students will need for their third year in a French-speaking country.
    or
    LCF-2040: Sgiliau Iaith Ffrangeg (40) Core
    Gan adeiladu ar sylfaeni cwrs iaith y flwyddyn gyntaf, bydd y dosbarthiadau ar sgiliau ysgrifenedig, gwrando a deall a chyfieithu i'r Gymraeg/Saesneg, a sgiliau llafar yn datblygu hyfedredd a rhuglder yn y Ffrangeg. Bydd y sgiliau iaith ysgrifenedig yn cynnwys adolygu pwyntiau gramadegol, aralleirio, cyfieithu i'r Ffrangeg ac ysgrifennu traethodau, ac yn canolbwyntio ar yr iaith newyddiadurol, lenyddol a phroffesiynol. Bydd y dosbarthiadau gwrando a deall yn defnyddio ffynonellau dilys oddi ar y teledu, ac yn cynnwys trawsgrifio i'r Gymraeg/Saesneg. Bydd pob dosbarth yn datblygu'r sgiliau y bydd ar y myfyrwyr eu hangen yn eu trydedd flwyddyn pan fyddant mewn gwlad lle siaredir Ffrangeg.

Semester 2

  • CXC-2008: Ymarfer Ysgrifennu
    Rhennir myfyrwyr yn grwpiau (fel arfer o 6-8). Bydd y grwpiau'n aros gydag un tiwtor yn y semester cyntaf ac yna'n symud at diwtor arall yn yr ail semester. Gosodir tasg i bob gr p bob wythnos. Gofynnir i bawb ysgrifennu un darn o ryw 400 gair ar amrywiaeth o bynciau (ysgrif, stori, trafodaeth, cyfieithu). Bydd hwn yn cael ei farcio'n fanwl. Bydd pob gr p yn cyfarfod y tiwtor ar awr benodedig bob wythnos. Yn ystod yr awr hon dychwelir gwaith pob aelod o'r gr p iddo, a thrafodir pob camgymeriad neu wendid yng ngwaith yr holl gr p yr wythnos honno. Bydd hyn yn arwain at drafodaethau ymarferol ar sut i ddefnyddio'r Gymraeg. Y bwriad yw sicrhau hyfforddiant trwyadl mewn iaith a mynegiant.
  • LZF-2040: French Language Skills
    Building on the foundations of the first year language course, classes on written language skills, listening comprehension and translation into English, and oral communication skills will further develop proficiency and fluency in French. Written language skills include grammar review, paraphrasing, translation into French and essay-writing, and will focus on journalistic, literary and professional language. Listening comprehension classes will draw from modern, authentic material including recent French TV reports, and involve comprehension and paraphrasing exercises. The language materials used will concern the following topics: media, employability, the arts and socio-cultural debates. Oral skills will develop fluency across different registers of spoken French. All classes seek to develop the skills students will need for their third year in a French-speaking country.
    or
    LCF-2040: Sgiliau Iaith Ffrangeg
    Gan adeiladu ar sylfaeni cwrs iaith y flwyddyn gyntaf, bydd y dosbarthiadau ar sgiliau ysgrifenedig, gwrando a deall a chyfieithu i'r Gymraeg/Saesneg, a sgiliau llafar yn datblygu hyfedredd a rhuglder yn y Ffrangeg. Bydd y sgiliau iaith ysgrifenedig yn cynnwys adolygu pwyntiau gramadegol, aralleirio, cyfieithu i'r Ffrangeg ac ysgrifennu traethodau, ac yn canolbwyntio ar yr iaith newyddiadurol, lenyddol a phroffesiynol. Bydd y dosbarthiadau gwrando a deall yn defnyddio ffynonellau dilys oddi ar y teledu, ac yn cynnwys trawsgrifio i'r Gymraeg/Saesneg. Bydd pob dosbarth yn datblygu'r sgiliau y bydd ar y myfyrwyr eu hangen yn eu trydedd flwyddyn pan fyddant mewn gwlad lle siaredir Ffrangeg.

Optional Modules

20 credits from:

  • LXF-2101: Paris (20) (Semester 2)
    The 2,300 year story of the city of Paris is a rich and varied one, played out at the heart of French history, culture, and national identity; this is reflected in the variety of material covered in this module. We will study elements drawn from the following list (though not necessarily all of them in a given year): general history of the development of Paris, with particular emphasis on the Second Empire and the cultural très grands chantiers of recent decades; episodes of conflict in Paris (e.g. Siege and Commune, the Liberation, May 1968); Paris by 'monuments' - significance of major (and some minor) sites on the tourist trail; and highlights such as the 'expositions universelles'. It is not necessary to have visited Paris before taking this module; one aim of the course is to help you appreciate the city, and get more out of time spent there subsequently. Key texts Primary texts and films include: Code Inconnu. Dir. Michael Haneke. Artificial Eye. 2000 Le fabuleux destin d’Amélie Poulain. Dir. Jean-Pierre Jeunet. UGC. 2001 Patrick Modiano’s Dora Bruder Leïla Sebbar’s Métro Instantanés (2007) Main secondary materials include: Margaret Atack. ‘L’imaginaire de mai’ in May 68 in French fiction and film: rethinking society, rethinking representation (Oxford: Oxford University Press, 1999) Jean Baudrillard’s ‘The Beaubourg Effect’ Matthew Moran, ‘Power Relations and Representation: the Power of the Media’ in The Republic and the Riots: Exploring Urban Violence in French Suburbs, 2005-2007 (Bern: Peter Lang, 2012) Pierre Nora, ‘Between Memory and History’
  • LXF-2104: French Cinema 1895-1950 (20) (Semester 1)
    The French hold cinema in greater esteem than perhaps any other nation, both as an art form and as popular entertainment; since its inception, the septième Art has produced a wealth of talent and many films of world standing. In this course we will look - on the big screen - at prominent examples of French cinema from its first decades, from the earliest work of the Lumière brothers in the 1890s to the mid-20th Century. The course looks at the general development of French cinema in the period, concentrating on: (i) a major classic from the silent era; (ii) a film from the Poetic Realism movement of the 1930s; (iii) an artistic, non-realist film from the end of the period covered. Key texts Main films studied Luis Buñuel’s Un Chien andalou Jean Vigo’s Vigo’s Zéro de conduite Jean Renoir’s Boudu sauvé des eaux Jean Renoir’s La Grande Illusion Marcel Carné’s Hôtel du Nord Marcel Carné’s Le Jour se lève Main secondary texts Andrew, James Dudley. Mists of regret: culture and sensibility in classic French film (Princeton: Princeton University Press, 1995). Armes, Roy. French Cinema (London: Secker and Warburg, 1985). Hayward, Susan. French National Cinema, (London and New York: Routledge, 2005). Hayward , Susan and Ginette Vincendeau (eds.). French Film: Texts and Contexts (London and New York: Routledge, 2002). Martin, John. The Golden Age of French Cinema, 1929-1939 (London: Columbus Books, 1983). Powrie, Phil and Keith Reader (eds.). French Cinema: A Student's Guide (London: Arnold, 2002). Williams, Alan. Republic of images: a history of French film making (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1992).
  • LXF-2105: Race and Immigration in France (20) (Semester 2)
    This module will begin by providing a brief history of immigration and debates about immigration in France, before looking at how race is conceptualized in France and assessing how France's Republican political traditions influence perceptions of race. The module will include a variety of texts and films, such as Frantz Fanon's seminal text "Peau noire, masques blancs" (1952), Alain Gomis's 2001 film "L'Afrance", Kamini's 2006 rap video "Marly-Gomont", Azouz Begag's 1989 novel "Béni ou le paradis privé", and two recent doocumentary films by Carole Sionnet, "Parmi Nous" (2004) and "Pour le meilleur" (2007). Main texts and films studied Laurent Cantet’s Entre les murs (2008). Alain Gomis’s L’Afrance (2001). Begag, Azouz. Béni ou le paradis privé (Seuil: Paris, 1989). Pineau, Gisèle. L’Exil selon Julia (LG : Paris, 1996). Main secondary materials Sam Haigh (ed), An introduction to Caribbean francophone writing, (Oxford: Berg, 1999). Hargreaves, Alec. Multi-ethnic France: Immigration, Politics, Culture and Society (Abingdon: Routledge, 2007). Hargreaves, Alec. Voices from the North African Community in France: Immigration and Identity in Beur Fiction (Oxford: Berg, 1997) Jennings, Jeremy. 2000. ‘Citizenship, Republicanism and Multiculturalism in Contemporary France’, British Journal of Political Science, 30(4): 575-598. Tarr, Carrie. Reframing difference: beur and banlieue filmmaking in France (Manchester, UK : Manchester University Press, 2005).
  • LXF-2113: Reading France (20) (Semester 1)
    The course is conceived with a view to enable students to situate and deconstruct narratives of the French nation-state, nation-hood and national belonging. Structured around the three foundational concepts of Republican ideology − Liberty, Equality and Fraternity – the course organizes topics in a chronological and thematic fashion and, in so doing, engages students with various texts that demonstrate the evolution of the French Republic. Topics included under ‘Liberty’ will engage with the emergence of the First Republic in correspondence with revolutionary literature, and treat of foundational texts (e.g. The Declaration of the Rights of Man and the Citizen) as well as challenges to these foundations (e.g. The Declaration of the Rights of Woman and the Female Citizen). Topics will include the idea of ‘Revolution’, the emergence of the bourgeoisie and the idea of the ‘Citizen’. In the module’s middle phase students will explore the theme of ‘Equality’ as reconnoitred in a range of texts from the modern to the contemporary period, where topics covered will include war, the Trente glorieuses, the role of women in society and recent economic crisis. In the module’s final phase, students will engage with the theme of ‘Fraternity’ broadly understood as a node from which to unpack more contemporary literature treating of challenges to the idea of national and cultural unity. Topics will explore transnational geographies and identities, engaging with literary representations of ‘community’, globalization, security, Islam and the imagined futures of the French Republic. In its coverage, this module overall will therefore provide students with an insight into French republicanism from the perspective of its writers, drawing their attention to the ways in which literature and textuality have been formative in understanding how the events, geographies and identities of the Republic are both consistently realised and constantly reconsidered.

40 credits from:

  • CXD-2018: Y Sgrin Fach Gymraeg (20) (Semester 2)
    Yn y modiwl hwn astudir nodweddion y gyfres ddrama a’r ddrama gyfres fel cyfryngau dramatig ac olrheinir datblygiad y cyfryngau yng Nghymru rhwng diwedd y 1970au a’r cyfnod presennol. Canolbwyntir ar ddadansoddi themâu a chynnwys gan archwilio’r berthynas rhwng cymeriadau a’r modd y caiff Cymru (a’r gwahanol ardaloedd o fewn y wlad) a’i phobl eu portreadu ar y sgrin deledu Gymraeg. Astudir y technegau a ddefnyddir mewn cyfresi drama a dramâu cyfres i ddenu gwylwyr a chyfleu tensiwn. Canolbwyntir ar drawstoriad eang o weithiau o wahanol gyfnodau gan gynnwys gweithiau gan ddramodwyr megis Meic Povey a Siwan Jones. Bydd y modiwl hwn ar gael i fyfyrwyr lefel 2 a 3. Bydd y cynnwys yr un fath ond bydd natur y tasgau’n wahanol.
  • CXD-2024: Y Theatr Gymraeg Fodern (20) (Semester 1)
    Mae hwn yn un o fodiwlau gorfodol Cymraeg ac Astudiaethau Theatr a’r Cyfrynau, ond bydd ei gynnwys hefyd yn berthnasol i amryw raglenni gradd eraill a gynigir gan Ysgol y Gymraeg gan ei fod yn cwmpasu gwaith rhai o lenorion amlycaf yr iaith. Ei bwrpas yw rhoi cyflwyniad cryno i hanes y theatr Gymraeg hyd at y 1920au cyn mynd ati i ganolbwyntio ar ei hoes aur yn ystod gweddill yr ugeinfed ganrif a’r unfed ganrif ar hugain. Bydd prif bwyslais y modiwl ar waith detholiad o ddramodwyr sy wedi pennu a llywio cwrs y ddrama Gymraeg fodern. Trwy gyfrwng astudiaeth benodol o theatr Saunders Lewis, John Gwilym Jones, Gwenlyn Parry ac Aled Jones Williams rhoir sylw i faterion fel y ddrama hanesyddol a chwedlonol, y ddrama fydryddol, a Theatr yr Abswrd yn ogystal â chysyniadau dylanwadol fel Naturiolaeth ar Ôl-foderniaeth. Ar hyd y modiwl, cyfeirir yn gyson at y cyd-destun cymharol a’r modd y dylanwadwyd ar y theatr Gymraeg fodern gan ddramodwyr eraill o Gymru a thu hwnt.
  • CXC-2026: Llên a Chymdeithas 1546 - 1659 (20) (Semester 2)
    Bydd y modiwl hwn yn cynnig cyflwyniad manwl i hanes llenyddiaeth Gymraeg rhwng 1500 a 1740. Rhoddir sylw i gyd-destun cymdeithasol llenyddiaeth Gymraeg y cyfnod, gan drafod effaih datblygiadau ym myd crefydd, addysg a thechnoleg ar draddodiad llenyddol Cymru. Edrychir ar y berthynas rhwng trosglwyddiad llafar, llawysgrif a llyfr gan drafod effaith y gwahanol gyfryngau hyn ar hanes llên. Ystyrir y modd y mae llenyddiaeth yn adlewyrchu hunaniaeth Gymreig y cyfnod gan roi sylw arbennig i'r dadleuon ynghylch (ffug) hanes y Cymru. Trwy drafod Dyneiddiaeth, Protestaniaeth, Methodistiaeth a Chlasuriaeth ceir archwilio'r berthynas rhwng diwylliant Cymru a datblygiadau mewn gwledydd eraill. Canolbwyntir ar nifer o feirdd a llenorion unigol.
  • CXC-2033: Datblygiad yr Iaith (20) (Semester 2)
    Bydd tair rhan i'r cwrs: Rhan I Yn y rhan gyntaf edrychir ar hanes cynnar y Gymraeg gan roi sylw penodol i'r materion a ganlyn: 1. Y Celtiaid a'r Ieithoedd Celtaidd; 2. Y Frythoneg a'r Gymraeg; 3. Ffynonellau cynharaf yr iaith. Rhan II Yn yr ail ran cynigir arolwg o'r berthynas rhwng cyweiriau llafar a llenyddol yr iaith, gan roi sylw penodol i'r materion a ganlyn: 1. Tafodieithoedd y Gymraeg; 2. memrwn, argraffwasg ac orgraff: datblygiad yr iaith lenyddol; 3. John Morris-Jones a Jônsi: cyweiriau'r Gymraeg yn y byd modern. Rhan III Yn y drydedd ran archwilir cyd-destun cymdeithasol a gwleidyddol yr iaith, gan roi sylw penodol i'r materion a ganlyn: 1. Y Tuduriaid: achubwyr iaith? 2. Y Gymraeg a'r Chwyldro Diwydiannol; 3. Yr 20g.: Canrif Colli ac Adfer Iaith.
  • CXC-2102: Beirdd yr Uchelwyr (20) (Semester 1)
    Yn y modiwl hwn astudir detholiad cynrychioliadol o waith y Cywyddwyr, gyda’r rhan fwyaf o’r cerddi yn deillio o’r bymthegfed ganrif. Yn dilyn amlinelliad o gefndir diwylliannol a hanesyddol y canu, eir ati i ddarllen detholiad o gerddi a fydd yn engreifftio’r prif genres, sef mawl, marwnad, gofyn, serch, crefydd, brud a dychan.
  • CXC-2118: Gweithdy Barddoniaeth (20) (Semester 2)
    Fel Ysgrifennu Rhyddiaith (lefel 2 a 3) a Gweithdy Creadigol (lefel 1), dyma un o brif fodiwlau’r cynllun gradd Cymraeg gydag Ysgrifennu Creadigol. Bydd y pwyslais canolog ar feithrin, hybu a datblygu creadigrwydd, yn benodol ar ffurf barddoniaeth. I’r perwyl hwnnw, trafodir mewn seminarau ystod eang o gerddi, boed Ganu Cynnar arwrol Aneirin ar gychwyn cyntaf ein traddodiad barddol, cywyddau dyfalu llachar Dafydd ap Gwilym o’r Oesoedd Canol neu gerddi dychan comig Gwyn Thomas o’r cyfnod diweddar. Ond ni chyfyngir yr enghreifftiau niferus o arfer da i farddoniaeth Gymraeg yn unig - cyfeirir yn gyson at y gwersi y gellir eu dysgu o draddodiadau barddol eraill yn ogystal. Bydd awgrymiadau cyson yn deillio o’r hyn a drafodir mewn seminarau ar gyfer gwaith creadigol y sawl a ddilyno’r modiwl. Mewn tiwtorialau rhoddir sylw I’r gwaith creadigol hwnnw a thrafodir cynnydd y gwaith ffolio. Bydd tair prif thema I’r modiwl hwn: deunyddiau: delweddau a throsiadau; troadau ymadrodd; arddulliau, cyweiriau a chyfeiriadaeth; mesurau: yr haicw a’r hen bennill; vers libre; y delyneg a’r villanelle; y soned; canu naratif, dilyniannau a chyfresi; cynnwys: cerddi am leoedd a cherddi portread; cerddi dychan a phrotest; parodi a pastiche. Anelir at gynnig digon o gyngor ymarferol ac awgrymiadau dychmygus i gynorthwyo’r broses greadigol o gyfansoddi cerddi. Bydd y modiwl hwn ar gael i fyfyrwyr lefel 2 a lefel 3; bydd y cynnwys yr un fath I’r ddwy lefel ond bydd natur y cwestiwn traethawd yn wahanol.
  • CXC-2202: Athroniaeth a Llenyddiaeth (20) (Semester 1)
    Mae’r modiwl yn dechrau drwy gyflwyno’r anghydfod sy’n codi rhwng Plato ac Aristoteles ynghylch a yw’n bosibl cynrychioli’r gwir (y mae’r ddadl hon yn ganolog i’r holl ystyriaethau diweddarach o berthynas Athroniaeth a llenyddiaeth). Trafodir y shifft hanesyddol o lafaredd i lythrennedd, a goblygiadau cysyniadol y newid hwnnw yn ‘nhechnoleg y gair’ (hynny yw, y cwestiwn a yw ysgrifennu yn caniatáu – neu yn gorfodi – newidiadau yn y meddwl ac ym mherthynas yr unigolyn a’r byd). Wedyn, ystyrir yn fanwl gyfres o gysyniadau canolog Athroniaeth Llenyddiaeth (e.e., natur ‘ffuglen’; y ‘gwir’ mewn llenyddiaeth; yr ymateb emosiynol i ffuglen; iaith drosiadol; llenyddiaeth a chelfyddyd). Yn ogystal â darllen gweithiau athronyddol a damcaniaethol, byddwn yn darllen a thrafod nifer ddethol o weithiau llenyddol. Gwnawn hyn er mwyn ymarfer sgiliau analytig wrth ddehongli a deall llenyddiaeth, a hefyd i ystyried yr hyn y gall llenyddiaeth ei hun – yn ei ffordd ei hun – ei gyfrannu i’r ddadl athronyddol. Wedi’r cyfan, meddai Aristoteles mai yn llenyddiaeth y ceir y gwirioneddau pwysicaf.

Year 4 Modules

Compulsory Modules

Semester 1

  • LZF-3030: French Language Skills (30) Core
    This 30 credit module running throughout the year promotes appropriate use of style and register in all written and oral work and ensures that students can deal with variations in register and idiomatic expression in a confident and accurate manner. Through exposure to selected texts, complex grammatical structures and audiovisual materials, students acquire reading, writing, aural and oral skills which match the required standard of final year linguists.
    or
    LCF-3030: Sgiliau Iaith Ffrangeg (30) Core
    Ar ôl cwblhau blwyddyn dramor, dylai'r myfyrwyr fod eisoes wedi cyrraedd lefel uchel ar lafar yn Ffrangeg. Caiff rhan lafar y modiwl hwn ei ddysgu gan siaradwr brodorol, a'r nod yw cynnal a gwella'r sgiliau hyn wrth baratoi ar gyfer yr arholiad terfynol a'r byd tu allan. Canolbwyntir ar sgiliau cyflwyno ar lafar a rhyngweithio â siaradwyr brodorol. Bydd y rhan fideo'n defnyddio ffynonellau sydd 100% oddi ar deledu Ffrangeg, a bydd y modiwl yn hyfforddi ac yn arholi'r myfyrwyr mewn tair sgil sef deall materion gwahanol a'r iaith a ddefnyddir i'w trafod; sgiliau trawsgrifio manwl gywir; a sgiliau cyfieithu yn seiliedig ar waith trawsgrifio'r myfyrwyr. Bydd y cwrs yn talu sylw arbennig i ddadleuon ac i gael ymwybyddiaeth a dealltwriaeth o sawl agwedd ar yr iaith gyfoes. Mae llawer o gefnogaeth i'w chael yn y Ganolfan Ieithoedd. Mae'r rhan ar gyfieithu yn fwy traddodiadol, ac mae rhoi hyfforddiant a phrofiad i'r myfyrwyr mewn cyfieithu darnau Cymraeg a Saesneg i Ffrangeg idiomatig, ac fel arall. Mae'r testunau'n dod o amryw o ffynonellau.

Semester 2

  • LZF-3030: French Language Skills
    This 30 credit module running throughout the year promotes appropriate use of style and register in all written and oral work and ensures that students can deal with variations in register and idiomatic expression in a confident and accurate manner. Through exposure to selected texts, complex grammatical structures and audiovisual materials, students acquire reading, writing, aural and oral skills which match the required standard of final year linguists.
    or
    LCF-3030: Sgiliau Iaith Ffrangeg
    Ar ôl cwblhau blwyddyn dramor, dylai'r myfyrwyr fod eisoes wedi cyrraedd lefel uchel ar lafar yn Ffrangeg. Caiff rhan lafar y modiwl hwn ei ddysgu gan siaradwr brodorol, a'r nod yw cynnal a gwella'r sgiliau hyn wrth baratoi ar gyfer yr arholiad terfynol a'r byd tu allan. Canolbwyntir ar sgiliau cyflwyno ar lafar a rhyngweithio â siaradwyr brodorol. Bydd y rhan fideo'n defnyddio ffynonellau sydd 100% oddi ar deledu Ffrangeg, a bydd y modiwl yn hyfforddi ac yn arholi'r myfyrwyr mewn tair sgil sef deall materion gwahanol a'r iaith a ddefnyddir i'w trafod; sgiliau trawsgrifio manwl gywir; a sgiliau cyfieithu yn seiliedig ar waith trawsgrifio'r myfyrwyr. Bydd y cwrs yn talu sylw arbennig i ddadleuon ac i gael ymwybyddiaeth a dealltwriaeth o sawl agwedd ar yr iaith gyfoes. Mae llawer o gefnogaeth i'w chael yn y Ganolfan Ieithoedd. Mae'r rhan ar gyfieithu yn fwy traddodiadol, ac mae rhoi hyfforddiant a phrofiad i'r myfyrwyr mewn cyfieithu darnau Cymraeg a Saesneg i Ffrangeg idiomatig, ac fel arall. Mae'r testunau'n dod o amryw o ffynonellau.

Optional Modules

30 credits from:

  • LXE-3101: Approaching Translation (10) (Semester 2)
    This module aims to further develop and consolidate translation skills students have acquired in their language courses. By approaching translation as a process, it examines translation at different textual levels, from the lexico-grammatical level such as words and grammar, to the textual-pragmatic level such as cohesion, register and text types. It provides students with a framework to reflect on the translational difficulties in their chosen language pairs and explore strategies and their implications. Key texts Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation, 2nd edition (London: Routledge, 2011). Hatim, Basil and Munday, Jeremy. Translation: an Advanced Resource Book (London: Routledge, 2004). Students will also require language specific resources such as a bilingual and monolingual dictionaries.
    or
    LCE-3101: Trin a Thrafod Cyfieithu (10) (Semester 2)
    Bwriad y modiwl hwn yw datblygu ac atgyfnerthu ymhellach sgiliau cyfieithu a enillwyd gan fyfyrwyr yn eu cyrsiau iaith. Trwy ystyried cyfieithu fel proses, mae'n craffu ar gyfieithu ar wahanol lefelau testunol, o lefel geiriau a gramadeg, i'r lefel destunol a phragmataidd sy'n ystyried cydlyniad, cywair a mathau o destun. Mae'n rhoi fframwaith i'r myfyrwyr i ystyried yr anawsterau cyfieithu yn y parau iaith a ddewiswyd ganddynt ac i ymchwilio i strategaethau a'u goblygiadau. Key texts Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation, 2nd edition (London: Routledge, 2011). Hatim, Basil and Munday, Jeremy. Translation: an Advanced Resource Book (London: Routledge, 2004). Students will also require language specific resources such as a bilingual and monolingual dictionaries.
  • LXE-3102: Culture and the Body (10) (Semester 1)
  • LXF-3106: French Cinema since 1960 (20) (Semester 2)
    In chronological terms, this course follows on from module LXF2104 French Cinema 1895-1950. However, students who have not taken LXF2104 or have not previously studied cinema are more than welcome to take this module. This course will focus on French cinema from the New Wave period of the 1950s and 1960s to the new millennium. Through analysis of films by four different directors from four different decades, key cinematic trends will be identified, analysed and contextualized. Key trends / periods to be studied include 1950s/60s New Wave cinema, the "cinéma du look" of the 1980s, and the renewal of social and political cinema in France since 1995. This will expose students to key concepts in film studies and encourage critical reflection on how the range of techniques utilised by a director contribute to cinematic meaning. The films studied will be situated both in relation to cinematic and political trends contemporary to their production. Key texts Austin, Guy. 1996. Contemporary French Cinema: An Introduction . (Manchester and New York: Manchester University Press). Ezra, Elizabeth. 2004. European Cinema (Oxford and New York: Oxford University Press). Hayward, Susan. 2005 (or 1993). French National Cinema, (London and New York: Routledge). This book is available on the library website as an e-book: click here. Hayward , Susan and Ginette Vincendeau (eds.). 2002. French Film: Texts and Contexts (London and New York: Routledge). Hjort, Mette and Scott Mackenzie. 2000. Cinema and Nation (London and New York: Routledge). See chs. 4-7, esp. Ch.6 on 'Framing National Cinemas' by Susan Hayward. This book is available via the library website as an e-book: click here. Kline, T. Jefferson. 2010. Unravelling French Cinema (Oxford: Wiley-Blackwell). Available as an e-book via the Bangor University website: http://www.bangor.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=485677. Powrie, Phil (ed.). 1999. French cinema in the 1990s : continuity and difference (Oxford: Oxford University Press). Powrie, Phil and Keith Reader (eds.). 2002. French Cinema: A Student's Guide (London: Arnold). See esp. pp. 3-53. This book is available on the library website as an e-book: click here. Any other learning resources The core films studied are Jean-Luc Godard's A Bout de souffle (1960), Jean-Luc Godard's Week-end (1967), Claude Chabrol's Le Boucher (1970), Luc Besson's Subway, Jacques Martineau and Olivier Ducastel's Drôle de Félix (1999) and Nicolas Philibert's Etre et avoir (2002) and Michel Haznavicius' The Artist (2011).
  • LZF-3110: Joint Hon. French Dissertation (10) (Semester 1 + 2)
    This module will give students the opportunity of working on something as part of their degree course which is not already a specific component of the syllabus and develop independent study skills and research skills during their semester abroad. Through this course students will enhance their study skills and academic writing techniques. This module is intended as a foundation for the kind of writing requested at postgraduate level. Key texts Key texts to use for single and joint honours dissertations depend entirely on the topic chosen. Any other learning resources Students are required to complete ‘Disseration Skills Preparation’ activities on Blackboard. These take the form of short tutorials followed by multiple choice quizzes that aim to test understanding of the following issues: evaluating information, plagiarism, referencing, style and presentation.
    or
    LCF-3110: Traethawd hir Ffrangeg (CA) (10) (Semester 1 + 2)
    Bydd y modiwl hwn yn rhoi profiad i fyfyrwyr o weithio fel rhan o'u cwrs gradd ar rywbeth nad yw eisoes yn elfen benodol o'r maes llafur a datblygu sgiliau astudio annibynnol a sgiliau ymchwil yn ystod eu semester dramor. Trwy'r cwrs hwn bydd myfyrwyr yn gwella eu sgiliau astudio a'u technegau ysgrifennu academaidd. Bwriad y modiwl hwn yw darparu sail ar gyfer y math o ysgrifennu sy'n ofynnol ar lefel ôl-raddedig. Key texts Key texts to use for single and joint honours dissertations depend entirely on the topic chosen. Any other learning resources Students are required to complete ‘Disseration Skills Preparation’ activities on Blackboard. These take the form of short tutorials followed by multiple choice quizzes that aim to test understanding of the following issues: evaluating information, plagiarism, referencing, style and presentation.
  • LXF-3111: French Travel (20) (Semester 1)
    This module examines changing conceptions and practices of travel and engages students in analysis of some of the core tropes in approaches to travel and travel writing. Students will engage with the travel writing of a range of authors from the Renaissance to the present and with a variety of geographical locations in order to trace developments in the epistemologies and ontologies of travel. The course will begin by asking what we mean by the term ‘travel’, exploring critical thinking around the differences between, for example, tourism and migration. The module’s introductory phase will demonstrate the importance of travel in constructing categories of knowledge and narratives of identity before moving, in the weeks that follow, to look at issues of interpretation, examining through close reading how travellers frame their encounter with otherness, and how the travel encounter might become a means of disrupting such discursive frameworks. Key areas for investigation include the role played by travel writing in establishing structures of cultural hierarchy and resistance; the relationship between travel writing and various kinds of nationalisms; how travel writing informs global networks of modern capitalism; how travel writing constructs as well as calls into question gendered subjects and subjectivities; and, finally, the traffic between travel writing and other genres and media such as fiction, film and photography. Key texts A set of six core texts is drawn from the following authors’ work: Claude Lévi-Strauss, Simone de Beauvoir, Jean-Paul Sartre, André Gide, Georges Perec, Roland Barthes, Michel Butor, Jean Baudrillard, Marc Augé and Michel de Certeau. Students are provided with copies of the relevant extracts / articles as part of a module dossier. See list of extracts / articles mentioned in module documentation printed from the Gazette. Main secondary reading: Chris Bongie, Exotic Memories: Literature, Colonialism, and the Fin de Siècle (Stanford: Stanford University Press, 1991) Michel de Certeau ([1980] 1990) L’Invention du quotidien, vol. 1: Arts de faire (Paris : Folio, 1980) [HN8 .C43 1990 v.1] Umberto Eco, Faith in Fakes: Travels in hyperreality (London: Minerva, 1995) Charles Forsdick, Ludmilla Kostova and Corinne Fowler (eds) Travel Writing and Ethics: Theory and Practice (London: Routledge, 2012) Charles Forsdick, Travel in Twentieth-Century French and Francophone Cultures: The Persistence of Diversity (Oxford: OUP, 2005) Charles Forsdick and David Murphy (eds), Francophone Postcolonial Studies: A Critical Introduction (London: Arnold, 2003) Clifford Geertz, Works and Lives: The Anthropologist as Author (Cambridge: Polity, 1988) Peter Holland and Graham Huggan, Tourists with Typewriters: critical reflections on contemporary travel writing (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998 Mary Louise Pratt, Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation (London: Routledge, [1992] 2008) [D34.L29 P73 2008] Edward W. Said, Orientalism (Harmondsworth: Penguin, 1995) Michael Sheringham, Everyday Life: Theories and Practices from Surrealism to the Present (Oxford: OUP, 2009) Guillaume Thouroude, ‘Towards generic autonomy: the récit de voyage as mode, genre and form’, Studies in Travel Writing, 13:4 (2009), 381-390 C.W. Thompson, French Romantic Travel Writing: Chateaubriand to Nerval (Oxford: OUP, 2012)
  • LXF-3112: Bande Dessinee & Adaptation (20) (Semester 1)
    Topics to be covered in this module include: history of bande dessinée and the status of the medium in contemporary Francophone culture; how to analyse bande dessinée; key concepts in adaptation studies; case study 1: adaptation of a cultural myth; case study 2: autobioBD / autographics and the intertwining of the private and political; case study 3: adaptation from bande dessinée to animation; case study 4: post-colonialism and bande dessinée adaptation: Algeria; case study 5: post-colonialism and bande dessinée adaptation: Brittany. Key texts Primary texts and film: Peter Pan (Régis Loisel) Persépolis (Marjane Satrapi) Persépolis (Marjane Satrapi and Vincent Paronnaud) [film] L’étranger (Jaques Ferrandez, adapted from Albert Camus) Histoires de Bretagne (Collective, adapted from Anatole Le Braz) Recommended reading material : Ann Miller, Reading Bande Dessinée: Critical Approaches to French-Language Comic Strip Laurence Grove, Comics in French: The European Bande Dessinée in Context Linda Hutcheon, A Theory of Adaptation Julie Sanders, Adaptation & Appropriation
  • LXF-3113: French Dissertation (JH Eng) (10) (Semester 1 + 2) or
    LCF-3113: French Dissertation (JH Welsh) (10) (Semester 1 + 2)
  • LXE-3210: Press Dossier (10) (10) (Semester 1)
    This module provides students with the opportunity to examine a topical issue relevant to one or more countries/regions in which the target language is spoken. The chosen issue will be examined through the prism of the press and media, in order to develop an understanding not only of the specific issue in question, but also of the media landscape of the relevant society. The resulting dossier will comprise the analysis of contrasting media and press types in their coverage of the chosen topic, as well as an assessment of their importance in influencing public opinion. The dossier will be written in the target language, and should contain an appendix of materials which have been examined. Busà, M. Grazia, Introducing the Language of the News: a Student's Guide (London: Routledge, 2014) Stevenson, Nick, Understanding Media Cultures: Social Theory and Mass Communication (London; Thousand Oaks: Sage, 1995) Harrison, Martin, TV news, Whose Bias? : a Casebook Analysis of Strikes, Television and Media Studies (Hermitage, Berks.: Policy Journals, 1985) Stocchetti Matteo and Karin Kukkonen, Critical Media Analysis: an Introduction for Media Professionals (Frankfurt am Main ; New York: Peter Lang, 2011) Van Dijk, Teun A., Discourse and Communication: New Approaches to the Analysis of Mass Media Discourse and Communication (Berlin; New York: W. de Gruyter, 1985) Websites: This section of SMLC website lists some of the major newspaper, TV and radio sites in German, French, Spanish and Italian media: http://www.bangor.ac.uk/ml/uglinks.php
    or
    LCE-3210: Astudio'r Cyfryngau (S1) (10) (Semester 1)
    Mae'r modiwl hwn yn rhoi cyfle i fyfyrwyr astudio pwnc cyfoes sy'n berthnasol i un neu fwy o wledydd/rhanbarthau lle y siaredir yr iaith darged. Gwyntyllir y pwnc a ddewisir drwy brism y wasg a'r cyfryngau, er mwyn magu dealltwriaeth o'r pwnc penodol ond hefyd o'r cyhoeddiadau a chyfryngau sydd ar gael yn y gymdeithas dan sylw. Bydd yr adroddiad terfynol yn cynnwys dadansoddiad o sut y mae mathau cyferbyniol o gyhoeddiadau a chyfryngau yn ymdrin â'r pwnc, yn ogystal ag asesiad o'u pwysigrwydd wrth ddylanwadu ar farn y cyhoedd. Ysgrifennir yr adroddiad yn yr iaith darged, ac atodir y deunyddiau a drafodir wrtho. Busà, M. Grazia, Introducing the Language of the News: a Student's Guide (London: Routledge, 2014) Stevenson, Nick, Understanding Media Cultures: Social Theory and Mass Communication (London; Thousand Oaks: Sage, 1995) Harrison, Martin, TV news, Whose Bias? : a Casebook Analysis of Strikes, Television and Media Studies (Hermitage, Berks.: Policy Journals, 1985) Stocchetti Matteo and Karin Kukkonen, Critical Media Analysis: an Introduction for Media Professionals (Frankfurt am Main ; New York: Peter Lang, 2011) Van Dijk, Teun A., Discourse and Communication: New Approaches to the Analysis of Mass Media Discourse and Communication (Berlin; New York: W. de Gruyter, 1985) Websites: This section of SMLC website lists some of the major newspaper, TV and radio sites in German, French, Spanish and Italian media: http://www.bangor.ac.uk/ml/uglinks.php
  • LCF-3301: Ymerodraethau Prydain+Ffrainc (20) (Semester 1)
    Yn y modiwl hwn, bydd myfyrwyr yn astudio effaith imperialaeth ar ddiwylliant a chymdeithas Ffrainc a Phrydain, gan ganolbwyntio hefyd ar effaith ymerodraeth ar Gymru. Byddwn yn astudio sawl pwnc, gan gynnwys y berthynas rhwng gwladychu a choloneiddio; cymunedau Cymraeg ar draws yr Ymerodraeth Brydeinig, perthnasau rhwng Ffrainc imperialaidd a’r trefedigaethau, portreadu’r ‘ymerodraeth’, dadwladychu, cofio’r ymderodraeth ac hunaniaeth ôl-wladychol. Aldrich, R., Greater France: a History of French Overseas Expansion (1996). Betts, R., Tricouleur: the French Overseas Empire (1977) Betts, R., Assimilation and Association in French Colonial Theory (2005). Betts, R., France and Decolonization (London: Macmillan, 1991).Brunschwig, H., Mythes et réalités de l’impérialisme colonial français 1871-1914 (Paris: Armand Colin, 1960).Clay Sorum, P., Intellectuals and Decolonization in France (1977). Constantine, Stephen ed., Emigrants and Empire: British Settlement in the Dominions Between the Wars (Manchester, 1990) Cooper N., ‘French Colonial Thought’ An Encyclopedia of French Thought (2004) Conklin, A Mision to Civilize: the Republican Idea of Empire in France and West Africa (1997). Evans, M., (ed) Empire and Culture: The French Experience, 1830-1940, (2004). Fanon, F., The Wretched of the Earth (2001). Johnston, W. Ross ‘The Welsh Diaspora: Emigrating around the World in the Late Nineteenth Century,’ Llafur Cyf. 6, Rhif 2 (1993) 50-74 Jones, Aled and Jones, Bill, 'The Welsh World and the British Empire, c.1851-1939: An Exploration', Journal of Imperial and Commonwealth History, Cyf.31 Rhif 2 (Mai 2003) 57-81 (available online on http://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/03086530310001705606 ) Jones, Bill, 'Cymry "Gwlad yr Aur": Ymfudwyr Cymreig yn Ballarat, Awstralia, yn ail hanner y bedwaredd ganrif ar bymtheg', Llafur, Cyf. 8 Rhif 2 (2001) Gethin Matthews, ‘“Y Dynion Mwyaf Diniwed ar Wyneb y Greadigaeth” – Y Cymry a Brodorion Columbia Brydeinig’, Y Traethodydd (Gorffennaf 2009) 147-156 Naylor, P., France and Algeria: a history of Decolonization and Transformation (Florida: UPF, 200). The Oxford History of the British Empire, pum cyfrol, yn enwedig cyfrol 3 (The Nineteenth Century) a chyfrol 4 (The Twentieth Century) Wagstaff, P., and Scriven, M., War and Society in Twentieth Century France (1991).
  • Joint Hons. Students may only take ONE LXE module

60 credits from:

  • CXC-3002: Beirdd yr Uchelwyr (20) (Semester 1)
    Yn y modiwl hwn astudir detholiad cynrychioliadol o waith y Cywyddwyr, gyda’r rhan fwyaf o’r cerddi yn deillio o’r bymthegfed ganrif. Yn dilyn amlinelliad o gefndir diwylliannol a hanesyddol y canu, eir ati i ddarllen detholiad o gerddi a fydd yn engreifftio’r prif genres, sef mawl, marwnad, gofyn, serch, crefydd, brud a dychan.
  • CXC-3009: Traethawd Estynedig (20) (Semester 1 + 2)
    Bwriedir i’r modiwl hwn roi cyfle i fyfyrwyr weithio’n annibynnol, ond dan gyfarwyddyd personol. Mewn ymgynghoriad â’r tiwtor, dewisir pwnc priodol ym maes iaith a llenyddiaeth Gymraeg, neu astudiaethau cymharol. Bydd y myfyrwyr yn casglu defnyddiau ac yn dethol ohonynt yn briodol, ac yn cyflwyno traethawd 8,000 o eiriau o hyd. Byddant hefyd yn cyflwyno tasg ragarweiniol a fydd yn profi sgiliau technegol (er enghraifft, llunio llyfryddiaeth fanwl). Disgwylir i fyfyrwyr baratoi cyflwyniad llafar a fydd yn seiliedig ar gynnwys eu traethawd.
  • CXC-3016: Medrau Cyfieithu (20) (Semester 1)
    Bydd y modiwl yn rhoi hyfforddiant i gyfieithu gwahanol fathau o destunau, yn bennaf o’r Saesneg i’r Gymraeg. Canolbwyntir ar gyfieithu darnau o ryddiaith ffeithiol: rhestrau o gyfarwyddiadau, erthyglau papur newydd, cofnodion cyfarfodydd ac ati. Rhoddir sylw arbennig i gyfieithu dogfennau swyddogol o bob math, gan roi sylw i ofynion proffesiynol y grefft.
  • CXC-3018: Gweithdy Barddoniaeth (20) (Semester 2)
    Fel Ysgrifennu Rhyddiaith (lefel 2 a 3) a Gweithdy Creadigol (lefel 1), dyma un o brif fodiwlau’r cynllun gradd Cymraeg gydag Ysgrifennu Creadigol. Bydd y pwyslais canolog ar feithrin, hybu a datblygu creadigrwydd, yn benodol ar ffurf barddoniaeth. I’r perwyl hwnnw, trafodir mewn seminarau ystod eang o gerddi, boed Ganu Cynnar arwrol Aneirin ar gychwyn cyntaf ein traddodiad barddol, cywyddau dyfalu llachar Dafydd ap Gwilym o’r Oesoedd Canol neu gerddi dychan comig Gwyn Thomas o’r cyfnod diweddar. Ond ni chyfyngir yr enghreifftiau niferus o arfer da i farddoniaeth Gymraeg yn unig - cyfeirir yn gyson at y gwersi y gellir eu dysgu o draddodiadau barddol eraill yn ogystal. Bydd awgrymiadau cyson yn deillio o’r hyn a drafodir mewn seminarau ar gyfer gwaith creadigol y sawl a ddilyno’r modiwl. Mewn tiwtorialau rhoddir sylw I’r gwaith creadigol hwnnw a thrafodir cynnydd y gwaith ffolio. Bydd tair prif thema I’r modiwl hwn: deunyddiau: delweddau a throsiadau; troadau ymadrodd; arddulliau, cyweiriau a chyfeiriadaeth; mesurau: yr haicw a’r hen bennill; vers libre; y delyneg a’r villanelle; y soned; canu naratif, dilyniannau a chyfresi; cynnwys: cerddi am leoedd a cherddi portread; cerddi dychan a phrotest; parodi a pastiche. Anelir at gynnig digon o gyngor ymarferol ac awgrymiadau dychmygus i gynorthwyo’r broses greadigol o gyfansoddi cerddi.
  • CXD-3024: Y Theatr Gymraeg Fodern (20) (Semester 1)
    Mae hwn yn un o fodiwlau gorfodol Cymraeg ac Astudiaethau Theatr a’r Cyfrynau, ond bydd ei gynnwys hefyd yn berthnasol i amryw raglenni gradd eraill a gynigir gan Ysgol y Gymraeg gan ei fod yn cwmpasu gwaith rhai o lenorion amlycaf yr iaith. Ei bwrpas yw rhoi cyflwyniad cryno i hanes y theatr Gymraeg hyd at y 1920au cyn mynd ati i ganolbwyntio ar ei hoes aur yn ystod gweddill yr ugeinfed ganrif a’r unfed ganrif ar hugain. Bydd prif bwyslais y modiwl ar waith detholiad o ddramodwyr sy wedi pennu a llywio cwrs y ddrama Gymraeg fodern. Trwy gyfrwng astudiaeth benodol o theatr Saunders Lewis, John Gwilym Jones, Gwenlyn Parry ac Aled Jones Williams rhoir sylw i faterion fel y ddrama hanesyddol a chwedlonol, y ddrama fydryddol, a Theatr yr Abswrd yn ogystal â chysyniadau dylanwadol fel Naturiolaeth ar Ôl-foderniaeth. Ar hyd y modiwl, cyfeirir yn gyson at y cyd-destun cymharol a’r modd y dylanwadwyd ar y theatr Gymraeg fodern gan ddramodwyr eraill o Gymru a thu hwnt.
  • CXC-3026: Llên a Chymdeithas 1546 - 1659 (20) (Semester 2)
    Bydd y modiwl hwn yn cynnig cyflwyniad i hanes llenyddiaeth Gymraeg rhwng 1500 a 1740. Rhoddir sylw i gyd-destun cymdeithasol llenyddiaeth Gymraeg y cyfnod, gan drafod effaith datblygiadau ym myd crefydd, addysg a thechnoleg ar draddodiad llenyddol Cymru. Edrychir ar y berthynas rhwng trosglwyddiad llafar, y llawysgrif a’r llyfr gan drafod effaith y gwahanol gyfryngau hyn ar hanes llên. Ystyrir y modd y mae llenyddiaeth yn adlewyrchu hunaniaeth Gymreig y cyfnod gan roi sylw arbennig i’r dadleuon ynghylch (ffug) hanes y Cymry. Trwy drafod mudiadau megis Dyneiddiaeth a Phrotestaniaeth ceir archwilio’r berthynas rhwng diwylliant Cymru a datblygiadau mewn gwledydd eraill. Canolbwyntir ar nifer o feirdd a llenorion unigol, gan gynnwys Morgan Llwyd ac Ellis Wynne.
  • CXC-3033: Datblygiad yr Iaith (20) (Semester 2)
    Bydd tair rhan i'r cwrs: Rhan I Yn y rhan gyntaf edrychir ar hanes cynnar y Gymraeg gan roi sylw penodol i'r materion a ganlyn: 1. Y Celtiaid a'r Ieithoedd Celtaidd; 2. Y Frythoneg a'r Gymraeg; 3. Ffynonellau cynharaf yr iaith. Rhan II Yn yr ail ran cynigir arolwg o'r berthynas rhwng cyweiriau llafar a llenyddol yr iaith, gan roi sylw penodol i'r materion a ganlyn: 1. Tafodieithoedd y Gymraeg; 2. memrwn, argraffwasg ac orgraff: datblygiad yr iaith lenyddol; 3. John Morris-Jones a Jônsi: cyweiriau'r Gymraeg yn y byd modern. Rhan III Yn y drydedd ran archwilir cyd-destun cymdeithasol a gwleidyddol yr iaith, gan roi sylw penodol i'r materion a ganlyn: 1. Y Tuduriaid: achubwyr iaith? 2. Y Gymraeg a'r Chwyldro Diwydiannol; 3. Yr 20g.: Canrif Colli ac Adfer Iaith. Bydd y modiwl hwn yn olrhain amryfal agweddau ar hanes y Gymraeg o’i chyfnodau cynharaf hyd at ymgyrchoedd Cymdeithas yr Iaith Gymraeg yn ystod ail hanner yr 20g. Cyflwynir y myfyrwyr i’r ymchwil diweddaraf sy’n ymwneud â datblygiad y Gymraeg yn y cyfnod ôl-Rufeinig a;i pherthynas â’r ieithoedd Celtaidd; trafodir hefyd y ffynonellau cynharaf sy’n tystio i fodolaeth yr iaith. Cynigir arolwg o’r berthynas rhwng tafodieithoedd y Gymraeg a’i chyweiriau ysgrifenedig, ac anelir hefyd at amlinellu’r grymoedd cymdeithasol, gwleidyddol ac economaidd a bennodd hynt y Gymraeg, yn enwedig o’r 16g hyd at y presennol.
  • CXD-3118: Y Sgrin Fach Gymraeg (20) (Semester 2)
    Yn y modiwl hwn astudir nodweddion y gyfres ddrama a’r ddrama gyfres fel cyfryngau dramatig ac olrheinir datblygiad y cyfryngau yng Nghymru rhwng diwedd y 1970au a’r cyfnod presennol. Canolbwyntir ar ddadansoddi themâu a chynnwys gan archwilio’r berthynas rhwng cymeriadau a’r modd y caiff Cymru (a’r gwahanol ardaloedd o fewn y wlad) a’i phobl eu portreadu ar y sgrin deledu Gymraeg. Astudir y technegau a ddefnyddir mewn cyfresi drama a dramâu cyfres i ddenu gwylwyr a chyfleu tensiwn. Canolbwyntir ar drawstoriad eang o weithiau o wahanol gyfnodau gan gynnwys gweithiau gan ddramodwyr megis Meic Povey a Siwan Jones. Bydd y modiwl hwn ar gael i fyfyrwyr lefel 2 a 3. Bydd y cynnwys yr un fath ond bydd natur y tasgau’n wahanol.
  • CXC-3202: Athroniaeth a Llenyddiaeth (20) (Semester 1)
    Mae’r modiwl yn dechrau drwy gyflwyno’r anghydfod sy’n codi rhwng Plato ac Aristoteles ynghylch a yw’n bosibl cynrychioli’r gwir: y mae’r ddadl hon yn ganolog i’r holl ystyriaethau diweddarach o berthynas Athroniaeth a llenyddiaeth. Trafodir y shifft hanesyddol o lafaredd i lythrennedd, a goblygiadau cysyniadol y newid hwnnw yn ‘nhechnoleg y gair’ (hynny yw, y cwestiwn a yw ysgrifennu yn caniatáu – neu yn gorfodi – newidiadau yn y meddwl ac ym mherthynas yr unigolyn a’r byd). Wedyn, ystyrir yn fanwl gyfres o gysyniadau canolog Athroniaeth Llenyddiaeth: e.e., natur ‘ffuglen’; y ‘gwir’ mewn llenyddiaeth; yr ymateb emosiynol i ffuglen; iaith drosiadol; llenyddiaeth a chelfyddyd. Yn ogystal â darllen gweithiau athronyddol a damcaniaethol, byddwn yn darllen a thrafod nifer ddethol o weithiau llenyddol. Gwnawn hyn er mwyn ymarfer sgiliau analytig wrth ddehongli a deall llenyddiaeth, a hefyd i ystyried yr hyn y gall llenyddiaeth ei hun – yn ei ffordd ei hun – ei gyfrannu i’r ddadl athronyddol. Wedi’r cyfan, meddai Aristoteles mai yn llenyddiaeth y ceir y gwirioneddau pwysicaf.