Gwybodaeth am Coronafirws (Covid-19)

Modiwl LZS-2020:
Spanish Language 1 (3 Major)

Ffeithiau’r Modiwl

Rhedir gan School of Languages, Literatures and Linguistics

20 Credyd neu 10 Credyd ECTS

Semester 1

Trefnydd: Prof Helena Miguelez-Carballeira

Amcanion cyffredinol

  1. To consolidate and expand on students' knowledge of Spanish grammar and vocabulary.
  2. To develop translation skills into and out of the target language, and skills in manipulation of written Spanish.
  3. To develop oral and aural skills.
  4. To familiarise students with lexis relevant to their forthcoming residence abroad, and other sociocultural contexts.

Students on this module will be working towards achieving B2/C1 on the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

Cynnwys cwrs

This first semester course intends to consolidate and expand the students' knowledge of grammar and vocabulary through the exposure to a variety of texts, ranging from newspaper articles to literary extracts, differing in register and style (to include very colloquial and very formal examples). Oral and aural skills will also be emphasised through special classes in which students watch/listen to extracts from films/TV and are encouraged to analyse and discuss their contents.

Meini Prawf

da

50-59%: A good knowledge of vocabulary and grammar and a good ability to translate and paraphrase the prescribed range of texts. Good oral and aural competence.

ardderchog

70+%: An excellent knowledge of vocabulary and grammar and an excellent ability to translate and paraphrase the prescribed range of texts. Excellent oral and aural competence.

trothwy

40-49%: A limited knowledge of vocabulary and grammar and a limited ability to translate and paraphrase the prescribed range of texts. Basic oral and aural competence.

Canlyniad dysgu

  1. You will learn to express yourself more accurately in the TL in a wider variety of text types, making appropriate use of both formal and informal registers.

  2. Discuss topics of general interest and give longer, prepared presentations in the TL.

  3. Obtain information, opinions, and ideas from a range of simple and complex spoken registers, including the broadcast media.

Dulliau asesu

Math Enw Disgrifiad Pwysau
Translation into English/Welsh 16.66
Essay/Written Assignment 16.66
Video Comprehension 16.68
2 hour written exam 25
Oral Exam 25

Strategaeth addysgu a dysgu

Oriau
Tutorial

1 hour x grammar per week for 11 weeks

11
Tutorial

1 hour x conversation skills per week for 11 weeks

11
Private study 156
Tutorial

1 hour x writing skills per week for 11 weeks

11
Tutorial

Extra Tutorials for beginners

11

Sgiliau Trosglwyddadwy

  • Llythrennedd - Medrusrwydd mewn darllen ac ysgrifennu drwy amrywiaeth o gyfryngau
  • Hunanreolaeth - Gallu gweithio mewn ffordd effeithlon, prydlon a threfnus. Gallu edrych ar ganlyniadau tasgau a digwyddiadau, a barnu lefelau o ansawdd a phwysigrwydd
  • Archwilio - Gallu ymchwilio ac ystyried dewisiadau eraill
  • Adalw gwybodaeth - Gallu mynd at wahanol ac amrywiol ffynonellau gwybodaeth
  • Sgiliau Rhyngbersonol - Gallu gofyn cwestiynau, gwrando'n astud ar atebion a'u harchwilio
  • Dadansoddi Beirniadol & Datrys Problem - Gallu dadelfennu a dadansoddi problemau neu sefyllfaoedd cymhleth. Gallu canfod atebion i broblemau drwy ddadansoddiadau ac archwilio posibiliadau
  • Cyflwyniad - Gallu cyflwyno gwybodaeth ac esboniadau yn glir i gynulleidfa. Trwy gyfryngau ysgrifenedig neu ar lafar yn glir a hyderus.
  • Dadl - Gallu cyflwyno, trafod a chyfiawnhau barn neu lwybr gweithredu, naill ai gydag unigolyn neu mewn grwˆp ehangach
  • Hunanymwybyddiaeth & Ystyried - Bod yn ymwybodol o'ch cryfderau, gwendidau, nodau ac amcanion eich hun. Gallu adolygu ,cloriannu a myfyrio'n rheolaidd ar eich perfformiad eich hun ac eraill.

Sgiliau pwnc penodol

  • The ability to use the target language creatively and precisely in short written assignments in the target language. (Benchmark statement 5.14)
  • The ability to translate short passages into and out of the target language. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • Engaging with, interpreting and critically evaluating short and longer contemporary texts (short stories, films, novels) in the target language (Benchmark statement 5. 8, and 5.9)
  • Effective oral communication and presentation skills (including delivery and argument development, discussion and defence) in the target language through individual and/or group discussions. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • The ability to use the target language creatively and precisely in oral assignments, showing familiarity with a range of topics and registers in formal and informal situations. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • Develop aural comprehension skills in the target language, supported by a wide range of appropriate materials in different media. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • The ability to read, understand and summarise written texts in the target language. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • The ability to use the target language creatively and precisely in more substantial written assignments in the target language. (Benchmark statement 5.14)
  • The ability to translate more substantial passages into and out of the target language. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • Engaging with, interpreting and critically evaluating short and longer contemporary texts (short stories, films, novels) in the target language (Benchmark statement 5. 8, and 5.9)
  • Enhanced oral communication and presentation skills (including delivery and argument development, discussion and defence) in the target language through individual and/or group discussions. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • The ability to use the target language creatively and precisely in oral assignments, showing ease with a wider range of topics and registers in formal and informal situations. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • Further develop aural comprehension skills in the target language, supported by a wide range of appropriate materials in different media. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • The ability to read, understand and summarise more complex written texts in the target language. (Benchmark statement 5.3, 5.4)
  • The ability to critically understand cultural studies concepts on cultural hybridity and their application to core Italian postcolonial texts. (Benchmark statements 5.7, 5.10).

Adnoddau

Rhagofynion a Chydofynion

Cyrsiau sy’n cynnwys y modiwl hwn

Gorfodol mewn cyrsiau: